وفي بعض الحالات، قد يكون الاستثمار في الخارج ضرورياً للإبقاء أو لتعزيز القدرة التنافسية للشركات المعنية. 有些情况下,到国外投资是维持或提高有关公司竞争力的必要手段。
إن سيادة القانون هي الطريقة الوحيدة التي تشيع الثقـة بيـن المستثمرين المحليين والأجانب وتضمن التنمية المستدامة. 执行法治是赢得国内和国外投资者信心和保障可持续发展的唯一办法。
أي أنه لا يكفي توفير مجرد إعفاءات ضريبية أو قروض للشركات السنغافورية على أمل أن تستثمر في الخارج. 换句话说,仅仅给予赋税减免或贷款,而希望企业在国外投资是不够的。
فهي تستثمر في الخارج لدخول الأسواق، والحصول على موارد تكنولوجية وطبيعية، وبناء إسم تجاري، وضمان البقاء. 它们在国外投资,是为了获得市场、技术和自然资源,为了创立品牌和生存。
يجب على أقل البلدان نمواً أن تطور المؤسسات المالية المحلية لتمكنها من دعم المستثمرين المحليين والأجانب على السواء. 最不发达国家必须发展地方金融机构,向国内和国外投资者均提供支持。
ولكن لا بد وأن يكون من البديهي أنه لا ينبغي حصر هذا التعاون الدولي في الإمداد بالمدخرات والاستثمارات الأجنبية أو نقل الموارد. 但国际合作显然不应仅限于提供国外储蓄和国外投资或转让资源。
24- ويستثمر عدد كبير من الشركات الصينية والهندية والروسية في الخارج للحصول على الأصول الاستراتيجية والموارد الطبيعية. 中国、印度和俄罗斯的许多公司在国外投资是为了获得战略资产和自然资源。
67- يجب على أقل البلدان نمواً أن تطور المؤسسات المالية المحلية لتمكنها من دعم المستثمرين المحليين والأجانب على السواء. 最不发达国家必须发展地方金融机构,向国内和国外投资者均提供支持。
وبالتالي فإن فضاء كوبا الاقتصادي الخارجي تضيقه استثمارات شركات بلدان أخرى في الولايات المتحدة. 因此,古巴的对外经济空间因为第三国公司在美国投资和美国公司在国外投资而缩小。