1-1-2 إجراء تعداد وطني للسكان بمعرفة مجلس تعداد السكان طبقا لاتفاق السلام الشامل والدستور الوطني المؤقت 1.2 由人口普查委员会按照《全面和平协定》和《国家临时宪法》进行全国人口普查
وركزت المناقشات على الصكوك الدولية والإقليمية ومدى توافقها مع القوانين السودانية القائمة، بما في ذلك الدستور الوطني المؤقت 讨论重点是国际和区域文书及其与《国家临时宪法》等苏丹现行法律是否协调一致
1-1-1 إجراء تعداد وطني للسكان من قبل مجلس تعداد السكان طبقا لاتفاق السلام الشامل والدستور الوطني المؤقت 1.1 由人口普查委员会按照《全面和平协定》和《国家临时宪法》进行全国人口普查
أدت المفوضية القومية لمراجعة الدستور بولايتها المنقحة مهامها وفقا لاتفاق السلام الشامل والدستور القومي الانتقالي 具有新任务授权的国家宪法审查委员会按照《全面和平协议》和《国家临时宪法》行使职能
1-1-1 تصديق المجلس التشريعي الوطني على اتفاق سلام دارفور والاتفاقات اللاحقة وإدماجها جميعا في الدستور الوطني المؤقت 1.1 苏丹国民议会批准《达尔富尔和平协议》及随后协议,并将其纳入国家临时宪法
عين رئيس السودان تسعة قضاة وفقا للمادة 121 من الدستور القومي المؤقت وقانون المفوضية القومية المعنية بالجهاز القضائي 苏丹总统根据《国家临时宪法》第121条和全国司法事务委员会法案任命了9名法官
1-1-1 صدَّق المجلس التشريعي على اتفاق السلام في دارفور والاتفاقات اللاحقة وأُدمجت جميعها في الدستور الوطني المؤقت 1.1 国家立法机构批准《达尔富尔和平协议》及后续协议,并将其纳入国家临时宪法》
ولكن يبدو أن الحكومة رفضت بعض المقترحات على أساس أنها تمثل انتهاكاً لسيادتها ولدستورها الوطني الانتقالي. 但政府似乎拒绝了其中一些提议,理由是它们侵犯了国家主权,违反了《国家临时宪法》。
وينبغي على الهيئة الوطنية للبترول، بمجرد إنشائها عملا بالدستور القومي الانتقالي، التعامل مع هذه الشواغل وغيرها. 一旦根据《国家临时宪法》设立国家石油委员会,则需要由该委员会解决这些问题和其他问题。