27- وأنتج مكتب التحقيق الوطني أشرطة وثائقية بالتعاون مع وزارة الأمن الوطني (إدارة إنفاذ قوانين الهجرة والجمارك)، في الولايات المتحدة الأمريكية. 国家调查局与美国国土安全部(移民和海关执法)合作制作了影视材料。
656- ويعتبر التعليم الأولي إجبارياً ومجانياً، وطبقاً لمكتب الإحصاءات الحكومية، فإن نسبة إجمالي التغطية في التعليم الأولي كانت 97.1 في المائة في 2002. 据国家调查局的数据,2002年的初等教育总覆盖率为97.1%。
كما تضم اللجنة الوطنية ممثلين عن رئيس المحكمة العليا للاستئناف، والمدعي العام، ومدير دائرة التحقيق الوطنية الذين يتم تعيينهم. 全国委员会还包括最高上诉法院院长、总检察官、国家调查局局长任命的代表。
ومن الضروري تعزيز برنامج حماية الشهود وتحسين قدرة الشرطة الوطنية الفلبينية ومكتب التحقيقات الوطني في مجال الطب الشرعي. 必须尽快加强证人保护方案,提升国家警察和国家调查局在法医和其他方面的能力。
ويتعاون كل من المجلس الوطني للتحقيقات ومكتب الهجرة ووزارة العدل بغية جعل القانون فعالا ومنع وقوع النساء الفلبينيات ضحايا. 国家调查局、移民局和司法部正在合作使法律更加有效并保护菲律宾妇女免受侵害。
حلّ المكتب الوطني للتحقيقات ووزارة الأمن الوطني - المكتب الوطني للتحقيقات ووزارة الأمن الوطني هما قيد الحلّ. 国家调查局和国家安全部已经解散。 国家调查局和国家安全部的解散工作正在进行之中。
حلّ المكتب الوطني للتحقيقات ووزارة الأمن الوطني - المكتب الوطني للتحقيقات ووزارة الأمن الوطني هما قيد الحلّ. 国家调查局和国家安全部已经解散。 国家调查局和国家安全部的解散工作正在进行之中。
بدأت دائرة التحقيقات الوطنية 16 تحقيقا، اكتمل ثلاثة تحقيقات منها في عام 2003، ولا يزال هناك 13 تحقيقا جاريا؛ 国家调查局展开了16项调查活动,其中三项已于2003年结束,13项尚未完成;