简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

国际公认边界

"国际公认边界" معنى
أمثلة
  • والمجموعة على اقتناع راسخ بأن تسوية الصراعات المطولة لا بد من أن تستند إلى السلامة الإقليمية لتلك الدول داخل حدودها المعترف بها دوليا.
    古阿姆集团坚信,这些长期冲突的解决必须以国际公认边界内的领土完整为基础。
  • فهو يؤيد التسوية السلمية للصراع ويؤكد مبدأي احترام السلامة الإقليمية للدول الأعضاء وعدم انتهاك حرمة حدودها المعترف بها دوليا.
    它支持冲突的和平解决,并强调了尊重领土完整和会员国的国际公认边界的不可侵犯性原则。
  • أولا وقبل كل شيء، أود أن أعيد التأكيد على التزامنا الراسخ إزاء سيادة جورجيا واستقلالها وسلامة أراضيها في إطار الحدود المعترف بها دوليا.
    首先,我要重申我们坚定致力于格鲁吉亚在国际公认边界内的主权、独立和领土完整。
  • كما أود أن أعرب مجددا عن التزام تركيا الثابت والحازم بسيادة جورجيا واستقلالها وسلامتها الإقليمية ضمن حدودها المعترف بها دوليا.
    我还要重申,土耳其坚定不移地支持格鲁吉亚在其国际公认边界内的主权、独立和领土完整。
  • وأود أيضا أن أؤكد من جديد التزام تركيا الثابت تجاه سيادة واستقلال جورجيا وسلامتها الإقليمية داخل حدود معترف بها دوليا.
    我还要重申,土耳其坚定不移地致力于维护格鲁吉亚在其国际公认边界内的主权、独立和领土完整。
  • بل على النقيض، إنه يتعلق باﻷطماع التوسعية لنظام إثيوبيا الحالي وانتهاكه المتعمد للحدود التي ﻻ يوجد خﻻف عليها والمحددة بوضوح والمعترف بها دوليا.
    相反,是埃塞俄比亚现政权奉行扩张主义,任意侵犯两国间没有争议和明确划定的国际公认边界
  • وسيتطلب ذلك بلا شك إنشاء دولة فلسطينية مستقلة وذات سيادة وتملك مقومات البقاء، بجوار إسرائيل، داخل حدود آمنة ومعترف بها دوليا.
    这无疑要求在安全和国际公认边界内建立一个与以色列毗邻的独立、主权和有生存能力的巴勒斯坦国。
  • ويجب أن تقوم أي خطوات أو مفاوضات جديدة على الاحترام الكامل لسيادة جورجيا وسلامتها الإقليمية والحدود المعترف بها دوليا والقيادة المنتخبة ديمقراطيا.
    任何进一步的步骤和谈判必须以充分尊重格鲁吉亚主权、领土完整、国际公认边界和民选领导为基础。
  • وفي هذا الصدد، أود أن أكرر التزام تركيا القاطع بسيادة جورجيا واستقلالها وسلامة أراضيها داخل حدود معترف بها دوليا.
    在这方面,我愿重申,土耳其坚定地致力于尊重格鲁吉亚在其国际公认边界内享有的主权、独立以及领土完整。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5