ويشمل ذلك تقديم الدعم لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ومنظمة الصحة العالمية والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، والمنظمة الدولية لرعاية الأسرة. 其中包括支持人口基金、世卫组织以及国际计划生育联合会和国际家庭护理组织。
وفي كولومبيا، أدت الحلقات التدريبية التي عقدتها المؤسسة إلى تنقيح معايير الصحة الإنجابية الوطنية واتخاذ استراتيجيات جديدة للعمل. 在哥伦比亚,国际家庭护理组织的讲习班推动了修改国家的生殖健康标准和新的行动战略。
قدمت المنظمة عرضا عن الصحة العامة للأمهات ودعت إلى زيادة الاستثمار والسياسات لتحقيق الهدف 5. 国际家庭护理组织在会上就全球孕产妇保健问题作介绍性发言,并呼吁增加投资和政策,以实现目标5。
وفي كينيا، ظلت المؤسسة تعمل مع اليونيسيف منذ عام 1998 من أجل تعزيز عمل أفرقة إدارة الصحة المحلية. 在肯尼亚,国际家庭护理组织从1998年开始一直与儿童基金会合作,加强区保健管理小组的工作。
القابلات والموظفين السريريين بشأن مهارات إنقاذ الأرواح أثناء الحمل. 作为某试点项目的一部分,国际家庭护理组织协调编制了对护士-接生员和诊所人员进行怀孕期救生技能在职培训的课程。
ومن الأدلة على تأثير جهود الدعوة التي نبذلها وفعالية البرامج التي نقدمها، فقد نالت المنظمة في عام 2008 شرف الحصول على جائزة الأمم المتحدة للسكان. 国际家庭护理组织于2008年获得联合国人口奖,证明了我们的宣传影响和方案效力。
وأثناء محفل لاهاي، نظمت المؤسسة أحد اجتماعات أفرقة المناقشة العامة الخمس (الذي ركز على الصحة الجنسية والإنجابية). 海牙论坛期间,全会的5个专题讨论小组中有一个是国际家庭护理组织召集的(着重讨论性健康和生殖健康)。
ووجه رئيس المنظمة الدولية لرعاية الأسرة نداء إلى القادة باسم المجتمع الأوسع نطاقا من المنظمات غير الحكومية المعنية بصحة الأمهات والرضع والأطفال. 国际家庭护理组织主席代表更广泛的非政府组织孕产妇、新生儿和儿童保健界向领导人们发出呼吁。
فخلال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية مثلا، عينت المنظمة الدولية لرعاية الأسرة منظمات غير حكومية محلية من بلدان شتى لتكون جزءا من الوفود الوطنية. 例如,在国际人口与发展会议期间,国际家庭护理组织聘请各国当地的非政府组织参加各国代表团。
تعمل المؤسسة الدولية لرعاية الأسرة من أجل تحسين الصحة الجنسية والإنجابية للمرأة في البلدان النامية، مع التشديد بصورة خاصة على زيادة أمان الحمل والولادة. 国际家庭护理组织从事改善发展中国家妇女性健康和生殖健康的工作,尤其注重使妊娠和生育更为安全。