وفي الولايات المتحدة، شملت الإجراءات المتخذة في مجال السياسات العامة إصدار قانون إصلاح وكالات التصنيف الائتماني لعام 2006، وعلى الصعيد الدولي نشرت المنظمة الدولية للجان الأوراق المالية مدونة قواعد السلوك الخاصة بها. 在美国,政策行动包括2006年的资信评级机构改革法案,而在国际一级,国际证券委员会组织已公布了其行为守则。
أما دراسة الحالة المتعلقة بجامايكا فتشير بدورها إلى نية التنسيق بين ممارسات الإبلاغ التي تتبعها الشركات عبر بلدان الكاريبي وبين المتطلبات الدولية وفقاً للموقف الذي اتخذته المنظمة الدولية للجان الأوراق المالية بشأن إجازتها معاييرَ المحاسبة الدولية. 牙买加的案例研究也表明,打算根据国际准则和国际证券委员会组织采取的立场在加勒比各国统一公司报告做法。
" (ع) أفضل الممارسات، كالتي وضعتها لجنة بازل المعنية بالإشراف على الأعمال المصرفية، وفرقة العمل للإجراءات المالية عن غسل الأموال، والمنظمة الدولية لهيئات الأوراق المالية " . " (p) 巴塞尔银行监督委员会洗钱问题金融行动特别工作组和国际证券委员会组织等汇编的最佳做法。 "
وسلط الضوء على التقدم الملموس الذي أُحرز من حيث عدد البلدان التي اعتمدت أو التي هي بصدد اعتماد المعايير الدولية للإبلاغ المالي منذ أن أقرتها المنظمة الدولية للجان الأوراق المالية في عام 2000. 他强调了自2000年国际证券委员会组织核可《国际财务报告准则》以来,在已经通过或正在通过该准则的国家数目方面取得的显着进展。
وينبغي أن يستمر إحراز التقدم في تصميم اﻷطر التنظيمية المناسبة، مع مراعاة معايير لجنة بازل لﻹشراف المصرفي والمنظمة الدولية للجان السندات المالية مع التشديد بصفة خاصة على احتياجات البلدان النامية. 在这一意义上,建议继续促进适当管理框架的规划工作,同时考虑到巴塞尔银行监督委员会和国际证券委员会组织的标准,尤其注意发展中国家的需要。
وتستند هذه المنهجية أساسا إلى توصيات فرقة العمل للاجراءات المالية التسع وأربعين، بل تستند كذلك إلى المعايير الصادرة عن لجنة بازل المعنية بالاشراف على المصارف والرابطة الدولية لهيئات الاشراف على التأمين والمنظمة الدولية للجان الأوراق المالية، ضمن غيرها. 该方法主要是以金融行动特别工作组的49条建议为基础,但也利用了特别是巴塞尔银行监督委员会、国际保险监督人协会和国际证券委员会组织发布的标准。
وتشمل مصادر أخرى للمعايير الدولية لجنة بازل بشأن الإشراف المصرفي، والمنظمة الدولية للجان الأوراق المالية والرابطة الدولية لمشرفي التأمينات ومجموعة فولفسبرغ المصرفية التي تتألف من 12 مصرفاً خاصاً دولياً رئيسياً بالتعاون مع منظمة الشفافية الدولية. 国际标准的其他来源有巴塞尔银行监督委员会、国际证券委员会组织、国际保险主管人员协会和沃尔夫斯贝格集团,该集团由12个与透明国际合作的大型国际私人银行组成。
وهي تستند أساساً إلى توصيات فرقة العمل الأربعين والتوصيات الخاصة التسع، ولكنها تستند أيضاً إلى المعايير الصادرة عن عدة هيئات، من بينها لجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف والرابطة الدولية لهيئات الإشراف على التأمين والمنظمة الدولية للجان الأوراق المالية. 该方法主要是以反洗钱工作组的40条建议和九条特别建议为基础,但也利用了特别是巴塞尔银行监管委员会、国际保险监管协会和国际证券委员会组织发布的标准。
وفي قمة لندن لعام 2009، وافقت مجموعة الـ 20 على فرض رقابة تنظيمية أشد صرامة على وكالات تقييم الجدارة الائتمانية()، بما يتفق ومدونة أساسيات السلوك لوكالات تقييم الجدارة الائتمانية التي وضعتها المنظمة الدولية للجان الأوراق المالية(). 在2009年伦敦首脑会议上,20国集团领导人商定将根据国际证券委员会组织制定的2008年信用评级机构行为守则基本原则, 对信用评级机构进行更严格的管制监督。
وهي منهجية تستند أساساً إلى توصيات فرقة العمل الأربعين وتوصياتها الخاصة التسع، كما أنها تعتمد أيضا على المعايير الصادرة عن عدة هيئات، من بينها لجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف، والرابطة الدولية لهيئات الإشراف على التأمين، والمنظمة الدولية للجان الأوراق المالية. 该方法主要是以反洗钱工作组的四十条建议和九条特别建议为基础,但也利用了特别是巴塞尔银行监管委员会、国际保险监管协会和国际证券委员会组织发布的标准。