وتشتمل التغييرات على التركيز بصورة أكبر على صوغ المناهج الدراسية وتوفير المزيد من التمارين العملية ، وﻻ سيما ما يتعلق منها بنظام المعلومات الجغرافية والتجهيز الرقمي للصور . 这些修改包括更加强调课程编拟和纳入更多的实际操作内容,特别是那些与地理信息系统和数字图象处理有关的操作。
وفي مركز الاستشعار عن بعد، تركز تطبيقات الاستشعار عن بعد على تجهيز الصور بهدف تزويد المنتفعين بالبيانات الساتلية على مستويات مختلفة من التجهيز، بما في ذلك المستوى 3، وتحديث الخرائط الطوبوغرافية. 遥感中心使用遥感技术的主要目的,是通过图象处理,向用户提供经过各级处理,包括经过3级处理的卫星数据,并增补地形图。
وتضمنت الدورة عرضا لنظرية ومفاهيم تكوين الصور بالرادار ذي الفتحة المصطنعة ومدخﻻ الى ميدان معالجة بيانات الرادار بطريقة الصور الرقمية في التطبيقات الخاصة بدراسة المحيطات والجيولوجيا والهيدرولوجيا والطبوغرافيا ورسم الخرائط . 培训班课程包括合成孔径雷达成象的理论和概念以及在海洋学、地质学、水文学、地形学和制图学等应用中对雷达数据的数字图象处理。
كذلك تضمنت جوانب من الدورة نظرية ومفاهيم تشكل صور الرادار ذي الفتحة التركيبية ، ومدخﻻ الى تجهيز الصور الرقمية لبيانات الرادار في التطبيقات اﻷوقيانوغرافية والجيولوجية والطوبوغرافية وتطبيقات رسم الخرائط . 培训班探讨的问题还包括合成孔径雷达图象形成的理论和概念,介绍雷达数据数字图象处理在海洋学、地质学、地形学和制图学方面的应用。
وفيما يتعلق باستخدام الاستشعار عن بعد في التعليم، انصبت العروض على التعليم الجامعي والمناهج الدراسية وتحليل البيانات ومعالجة الصور والتدريس بمعاونة الحاسوب وموارد شبكة الانترنت والتعلم عن بعد والتعاون الدولي. 关于遥感在教育中的应用,发言着重于大学一级的教学和课程、数据分析和图象处理、计算机辅助教学、因特网资源、远程学习和国际合作。
وفي السياق الاستنتاجي الحيزي، الذي يشمل انتقاء البيانات واختيار التقنيات اللازمة لمعالجة الصور واستخلاص المعلومات الحيزية وتحليلها، فان الحاجة تقتضي اكتساب طائفة خاصة من المهارات من أجل النهوض بالعمل بنجاح. 一个空间推理环境会涉及选择数据、选择图象处理技术、提取空间信息和对该信息进行分析等方面,因此需要掌握一套特殊的技能才能够成功地完成任务。
30- وعلى نحو ملازم للمهام السابقة، يمكن جمع البيانات الحيزية للبدء في تطوير مجاميع بيانات الحيز الأرضي المقرر توزيعها إلى جانب الدروس ومعالجة الصور وبرامجيات تحليل نظم المعلومات الجغرافية. 30.就在完成先前各项任务的同时,也可以收集地理空间数据,从而开始制作可与各种指导材料和图象处理及地理信息系统分析软件一起分发的空间数据集。
26- تشمل هذه الدروس كلا من المضمون الأساسي (المفاهيم والمبادئ) والأنشطة العملية (المستندة إلى العمليات) لارشاد الدارسين، من خلال المهام الضرورية، إلى كيفية تنفيذ مختلف المهام المتعلقة بمعالجة الصور واجراء التحليلات الحيزية. 26.这类指南将包括基本内容(概念和原则)以及(以过程为基础的)实践活动,以指导学员们完成从事各种图象处理和空间分析工作所必需的具体任务。
)ب( ينبغي اطالة مدة الدورة ٣ أو ٤ أسابيع ﻻتاحة تغطية كافية للكم الضخم من المعلومات المتعلقة بنظريات وتطبيقات اﻻستشعار عن بعد ، وكذلك ﻻتاحة تدريب عملي أوفى على معالجة الصور وتحليلها ؛ (b) 培训班的期限应当延长3至4个星期,以便能够充分涉及有关微波遥感理论和应用方面的大量理论资料,并在图象处理和分析方面进行更加广泛的实践培训;
)ب( دورة تدريبية دولية لطلبة الدراسات العليا حول تطبيقات اﻻستشعار عن بعد ومعالجة الصور الرقمية والمسوح الفضائية الجوية في الدراسات التضاريسية التطبيقية والجيولوجيا الهندسية ، في مقر المعهد الدولي للمسح الفضائي الجوي وعلوم اﻷرض في انسكيده ، هولندا ؛ (b) 荷兰恩斯赫德国际航空航天测量和地球科学研究所(航测地球科研所)的应用地貌学和工程地质学遥感应用、数据图象处理和航空测绘国际研究生培训班;