وخلافا للرواية الفلسطينية، فإن المحكمة العليا في إسرائيل منعت هذه الجماعة من دخول الجبل، ونفّذت الشرطة الإسرائيلية هذا القرار دون تلكؤ. 同巴勒斯坦方面的说法正相反,以色列高级法院已经禁止该团伙进入圣殿山,以色列警察也积极执行这项决定。
وفي تطور آخر، أفيد بأن الشرطة اعتقلت ثمانية فلسطينيين بتهمة رشق المتعبدين اليهود بالحجارة عند حائط المبكى للحرم الشريف في اﻷسبوع السابق. 在另一项发展中,据报8个巴勒斯坦人被逮捕,因为怀疑他们在上星期从圣殿山向西墙的犹太人膜拜者扔掷石头。
ولم تدخل القوات الإسرائيلية جبل الهيكل لقمع الاضطرابات إلا بعد عدة ساعات من هذه الفوضى عندما لم تبذل القيادة الفلسطينية أي جهد لإعادة الهدوء. 这种暴行过后几小时,巴勒斯坦领导人也没有努力恢复平静,以色列警察才进入圣殿山,迫使局势平静下来。
وللمرة الأولى منذ تدمير الإمبراطور الروماني هارديان لهيكل هيرودوس في سنة 137 ميلادية، تحول الجنود الإسرائيليون بخيلاء في ما اعتقدوا أنه جبل الهيكل. 自公元137年罗马帝国皇帝哈德里安摧毁希律王室圣殿以来,以色列士兵第一次在其认为是圣殿山的地方耀武扬威。
وتجمعت مجموعة من حراس جبل الهيكل مع ١٠٠ من مؤيديها تحت جدران القدس القديمة، حيث جرى عرض حجر زنته أربعة أطنان على ظهر شاحنة. 圣殿山圣徒团体及其100名支持者聚集在耶路撒冷旧城的城墙下,在那里的一辆平板车上展示着一块4吨重的石头。
من المعترف به أنه كان هناك غضب فلسطيني إزاء الزيارة الاستفزازية التي قام بها بعض المتطرفين الإسرائيليين إلى الحرم الشريف، متحدين شرعية جهود السلام. 确实,巴勒斯坦人对一些以色列极端主义者对圣殿山的挑衅性访问表达了愤怒,因为这次访问意在否定和平努力的合法性。
وصرح وزير اﻷمن الداخلي بن عامي أن التدخل كان ضروريا لمنع إحداث أي تغيير في الحالة الهشة السائدة في جبل الهيكل، المعروف لدى المسلمين بالحرم الشريف. 国内安全部长Ben Ami表示,这次干预是必要的,以便防止蓄意改变圣殿山现状的任何行为,圣殿山被穆斯林称为谢里夫圣地。
وصرح وزير اﻷمن الداخلي بن عامي أن التدخل كان ضروريا لمنع إحداث أي تغيير في الحالة الهشة السائدة في جبل الهيكل، المعروف لدى المسلمين بالحرم الشريف. 国内安全部长Ben Ami表示,这次干预是必要的,以便防止蓄意改变圣殿山现状的任何行为,圣殿山被穆斯林称为谢里夫圣地。
وصرح وزير اﻷمن الداخلي بن عامي أن التدخل كان ضروريا لمنع إحداث أي تغيير في الحالة الهشة السائدة في جبل الهيكل، المعروف لدى المسلمين بالحرم الشريف. 国内安全部长Ben Ami表示,这次干预是必要的,以便防止蓄意改变圣殿山现状的任何行为,圣殿山被穆斯林称为谢里夫圣地。
فقبل أسبوعين، دعا الرئيس الفلسطيني محمود عباس الفلسطينيين إلى استخدام " كل الطرق " اللازمة لمنع اليهود من زيارة جبل الهيكل. 两星期前,巴勒斯坦总统马哈茂德·阿巴斯呼吁巴勒斯坦人利用必要的 " 一切手段 " 阻止犹太人前往圣殿山。