وبعد أن قامت 12 شركة متخصصة يتكون منها فريق وضع التصميم بإعادة دراسة المشروع وإيلائه مزيدا من الفحص، وُضعت بدائل عديدة لنطاق العمل، جرى تنظيمها في نطاق للعمل الأساسي (انظر الفقرات 13-30 أدناه). 在设计小组12个专门公司重审并进一步细查后,提出了好几项工程备选方案,归并为基线工程(见下文第13至30段)。
ويشمل نطاق العمل الأساسي الذي سيبلغ مجموع تكلفته إما 991 مليون دولار أو 094 1 مليون دولار، تبعا لخيار مرحلة التنفيذ، عمليات التجديد والتحسين الأساسية الموصوفة أدناه. 基线工程费用总额为总数为9.91亿美元或10.94亿美元,具体视选择的阶段划分方案而定,其中包括下文所述的核心翻修和改造。
ويرى وفدها أنه من السابق لأوانه الموافقة على جميع خيارات العمل الأساسي، بما فيها تلك المتصلة بنظم الأمن الإضافية والمباني الزائدة عن الحاجة، قبل توضيح طريقة تمويل نطاق العمل الأساسي. 巴西代表团还认为,在基线工程筹资办法明确之前就核准所有基线工程,包括核准与安全和不必要的建筑系统相关的工程未免过于草率。
ويرى وفدها أنه من السابق لأوانه الموافقة على جميع خيارات العمل الأساسي، بما فيها تلك المتصلة بنظم الأمن الإضافية والمباني الزائدة عن الحاجة، قبل توضيح طريقة تمويل نطاق العمل الأساسي. 巴西代表团还认为,在基线工程筹资办法明确之前就核准所有基线工程,包括核准与安全和不必要的建筑系统相关的工程未免过于草率。
تأذن للأمين العام بأن يدخل في التزامات تصل قيمتها إلى 26 مليون دولار لفترة السنتين 2004-2005 لتغطية تكاليف العمل المتبقي وإدارة المشاريع ذات الصلة وإدارة خدمات ما قبل البناء بالنسبة لنطاق العمل الأساسي وخيارات نطاق العمل؛ 授权秘书长为2004-2005两年期承付至多2 600万美元,用于剩余工作、相关项目的管理及基线工程和工程选项开工前事务的管理;
تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين خططا لغرف الاجتماعات الإضافية الثلاث المتوقعة في نطاق العمل الأساسي، بما في ذلك المعلومات المستخدمة لتقرير الحاجة إلى مثل هذا الحيز الإضافي وحجم كل غرفة؛ 请秘书长向大会第五十八届会议提交基线工程中所预见的增加三个会议室的计划,包括判断这一额外空间的必要性和每个会议室的面积所需的资料;
وفيما يتعلق بموضوع إنشاء غرف إضافية للاجتماعات الوارد في إطار نطاق خط الأساس(5)، أبلغت اللجنة الاستشارية بأن إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات قد أجرت تحليلا لحجم الطلب على غرف الاجتماعات في الماضي وللطلبات الحالية، كي تحدد الاحتياجات في المستقبل بصورة أكثر فعالية. 关于基线工程预计的增建会议室事项, 咨询委员会了解到,大会和会议管理部分析了以往和目前对于会议室的要求情况,以便更好地确定今后的需求。
وتنبغي الإشارة أيضا إلى أنه في حالة قيام شركة التعمير بتشييد مبنى جديد، يمكن أن توفر في المبنى الجديد على أساس دائم غرفة المؤتمرات الكبيرة الجديدة التي تماثل في الحجم غرفة المؤتمرات رقم 1 والقاعة المتعددة الوظائف المدرجتين ضمن النطاق الأساسي للعمل (انظر الفقرات من 21 إلى 23 أعلاه). 应当指出,若由联合国开发公司建造新的大楼,与1号会议室面积大致相同的新的大型会议厅和基线工程所包括的多用途大厅(见上面第21至23段)将长期设在新的大楼内。
تمثِّل عملية التجديد الأساسية ذلك الجزء من النطاق الأساسي الذي يشير إلى عناصر المبنى التي لا بد من معالجتها كمسألة ذات أولوية بغية استيفاء المعايير المتعلقة بمكافحة الحريق وحماية المباني، بما في ذلك معايير الدخول إلى المباني، ومعايير الحفاظ على الأرواح والمتطلبات الأمنية الحديثة، وكذلك بغية تشغيل المجمع بطريقة تتسم بالكفاءة في استخدام الطاقة. 核心翻修是基线工程的一部分,指必须优先进行的建筑工程,以符合现行防火和建筑法规,包括无障碍标准、生命安全标准和现代保安要求,并使总部建筑群以节能方式运作。