إن بيئة الصراع اليوم يميزها أساسا عدد وتعقد الصراعات المسلحة غير الدولية، التي تحدث أحيانا بمشاركة خارجية. 今天冲突环境的主要特点是,非国际性武装冲突的数量和复杂程度增大,有时还有外来因素的卷入。
وترتبط هذه البوادر بما يصدر عن الجهات الفاعلة من الدول وغير الدول وعناصر دولية أو خارجية من فعل أو امتناع عن الفعل. 这些预警信号便是国家行为者、非国家行为者和国际或外来因素所采取的行动或不行动。
10- ويحدث العاملان الأولان تأثيرات خارجية على السياسات، وهما يعتمدان إلى حد بعيد على النموذج التجاري لأي قطاع اقتصادي معين. 前两个因素对于政策影响而言是外来因素,并且在很大程度上取决于具体经济部门的商业模式。
وبحكم وجود عنصر أجنبي في الجريمة المنظمة، فقد أقام المدعي الخاص علاقة تعاون مثمر مع مدعين آخرين في المنطقة، وعلى نطاق أوسع. 考虑到有组织犯罪中存在外来因素,特别检察官与本区域其他检察官和广大社区成功进行合作。
وتسوَّى قضايا معينة بسرعة غير عادية في حين أن قضايا أخرى تظل بدون حل لفترة زمنية غير متناسبة، وكلاهما انعكاس لأوجه التدخل الخارجي في المحاكم. 有些案件的处理速度极快,而有些则久拖不决,这两种现象都表明法院受到外来因素干扰。
وقيل أيضاً إنه لا بد لمثل هذه السياسات في ظل الاقتصاد المعولم اليوم من إيلاء الاعتبار الواجب لتأثير العوامل الخارجية والقوى الاقتصادية على التنمية. 会议还建议在今天全球化的经济中,这种政策需要适当考虑外来因素和经济力量对发展的影响。
ويتدخل العامل الخارجي في اتخاذ القرار محدثاً تأثيراً غير سائغ يستفيد منه متخذ القرار أو منفذه بحصوله على مكافأة أو وعد بمكافأة. 这种外来因素对决策进程产生影响,以给予或承诺给予赏金的方式,使决策者或执行者获得不正当的利益。
وينبغي أن يكون منتظما وشامﻻ، يغطي كﻻ من الجوانب المحلية والعوامل الخارجية التي تكمل الجهود الوطنية ويأخذ مصالح جميع البلدان في اﻻعتبار. 审议的性质应是系统而全面的,包含了内政方面和补充国家努力的外来因素,并应考虑到所有国家的利益。
وفي ذلك السياق، يلاحظ وفدي أنه في البلدان المتضررة من الصراعات المسلحة، ثمة عوامل خارجية أخرى غير اقتصادية قد تعرقل أيضاً إحراز التقدم. 在这方面,我国代表团指出,在遭受武装冲突影响的国家,其他非经济性外来因素也可能阻碍取得进展。