ويجري تنفيذ هذه البرامج بالفعل في النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة في خليج المكسيك وتيار غينيا وتيار همبولت. 已经在墨西哥海湾、几内亚洋流和洪堡洋流的大型海洋生态系统中实施这类方案。
وقد بدأت اللجنة في مشروع بشأن الإدارة المستدامة للموارد البحرية المشتركة الموجودة في النظم الإيكولوجية البحرية الضخمة في منطقة الكاريبي(). 海委会推出了加勒比海洋大型海洋生态系统共享海洋资源可持续管理项目。
وقد أصبح اتباع نهج الأحواض المائية حيث ترتبط إدارة النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة بنظم الأنهار الكبيرة يكتسي أهمية بارزة(). 将大型海洋生态系统管理与大型河流系统相联系的全流域办法日益受到重视。
United Nations Environment Programme, 2006. Accounting for economic activities in large marine ecosystems and regional seas. 联合国开发计划署,2006年,《大型海洋生态系统和区域海洋的经济活动核算》。
استجابت الشراكة الاستراتيجية بشأن النظام الإيكولوجي البحري الكبير للبحر المتوسط استجابة مباشرة لأولويات بلدان حوض البحر الأبيض المتوسط. 全环基金地中海大型海洋生态系统战略伙伴关系直接针对地中海流域各国的优先事项。
وإذ تلاحظ أن البحر الكاريبي، مقارنةً بسائر النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة، محاط بأكبر عدد من البلدان في العالم، 注意到加勒比海与其他所有大型海洋生态系统相比,四面环绕的国家是世界上最多的,
وإذ تلاحظ أن البحر الكاريبي، مقارنة بسائر النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة، محاط بأكبر عدد من البلدان في العالم، 注意到加勒比海与其他所有大型海洋生态系统相比,四面环绕的国家是世界上最多的,
وتستند هذه الخطط البحرية الإقليمية إلى نظم إيكولوجية بحرية كبيرة مشتقة من البرنامج المؤقت للأقلَمَة البحرية والساحلية في أستراليا. 这些区域海洋计划以源自澳大利亚海洋和沿海临时区域化的大型海洋生态系统为基础。
وإذ تلاحظ أن البحر الكاريبي، مقارنة بسائر النظم الإيكولوجية البحرية الكبرى، محاط بأكبر عدد من البلدان في العالم، 注意到加勒比海与其他所有大型海洋生态系统相比,是世界上周边国家数目最多的海洋,
وإذ تلاحظ أن البحر الكاريبي، مقارنة بسائر النظم الإيكولوجية البحرية الكبيرة، محاط بأكبر عدد من البلدان في العالم، 注意到加勒比海与其他所有大型海洋生态系统相比,是世界上周边国家数目最多的海洋,