简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

大麻素

"大麻素" معنى
أمثلة
  • وعلى نحو مشابه، أخذ يظهر في السوق عدد كبير من شبائه القنَّبين الاصطناعية الجديدة ومن المواد الجديدة المشابهة للمخدِّرات الخاضعة حاليًّا للمراقبة و " الكيمياويات البحثية " .()
    同样,市场上不断出现大量新型合成大麻素以及现有受管制药物的新型类似物和 " 研究用化学品 " 。
  • وإذ تلاحظ تزايد عدد التقارير التي تفيد بإنتاج مواد (أشيعها خلائط عشبية) تحتوي على مواد كانابينويد اصطناعية مستثيرة للمستقبِلات، ذات آثار نفسانية مماثلة للآثار التي يحدثها القنّب،
    注意到有关生产含有合成大麻素受体激动剂的药物(混合草药最为常见)的报告日益增多,合成大麻素受体激动剂产生类似于大麻的精神活性作用,
  • وإذ تلاحظ تزايد عدد التقارير التي تفيد بإنتاج مواد (أشيعها خلائط عشبية) تحتوي على مواد كانابينويد اصطناعية مستثيرة للمستقبِلات، ذات آثار نفسانية مماثلة للآثار التي يحدثها القنّب،
    注意到有关生产含有合成大麻素受体激动剂的药物(混合草药最为常见)的报告日益增多,合成大麻素受体激动剂产生类似于大麻的精神活性作用,
  • وإذ تشير إلى أن مواد الكانابينويد الاصطناعية المستثيرة للمستقبِلات لا تخضع معظمها حاليا للمراقبة الدولية، على الرغم من أن عدة دول أعضاء في عدة مناطق قد أخضعت عدداً من مواد الكانابينويد الاصطناعية المستثيرة للمستقبِلات للمراقبة الوطنية،
    注意到多数合成大麻素受体激动剂当前不受国际管制,尽管一些区域有几个会员国已将几种大麻素受体激动剂纳入国家管制之下,
  • وإذ تشير إلى أن مواد الكانابينويد الاصطناعية المستثيرة للمستقبِلات لا تخضع معظمها حاليا للمراقبة الدولية، على الرغم من أن عدة دول أعضاء في عدة مناطق قد أخضعت عدداً من مواد الكانابينويد الاصطناعية المستثيرة للمستقبِلات للمراقبة الوطنية،
    注意到多数合成大麻素受体激动剂当前不受国际管制,尽管一些区域有几个会员国已将几种大麻素受体激动剂纳入国家管制之下,
  • وتحتوي نبتة القنّب على " خليط طبيعي " من حوالي 70 من القنبينويدات المختلفة وكذلك على فلافونيدات وتربينات إلى جانب مواد أخرى كثيرة.
    大麻植物含有一种由大约70种不同的大麻素组成的 " 天然混合物 " ,并含有黄铜类化合物和萜类,以及许多其他物质。
  • ويوفر أيضا التقرير المعنون " شبائه القنَّبين الاصطناعية في المنتجات العشبية " () معلومات عن النشاط الدوائي والسمية المحتملة والتوصيات المتعلقة بمعالجة هذه الظاهرة الجديدة معالجة قانونية.
    报告 " 草药产品中的合成大麻素 " 还介绍了药理活性、潜在毒性以及对如何从法律上处理这一新现象的一些建议。
  • وإذ ترحِّب بتقرير الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات لعام 2009، الذي أشارت فيه الهيئة إلى القلق الذي تثيره إمكانية تعاطي الخلائط العشبية المحتوية على مواد الكانابينويد الاصطناعية وما قد ينجم عن تلك الخلائط من آثار صحية،()
    欢迎国际麻醉品管制局2009年报告,麻管局在其中注意到对含有合成大麻素的混合草药可能被滥用和可能产生的健康影响提出的关切,
  • وإذ تشير أيضا إلى الجهود المبذولة في محافل دولية معقودة في آسيا والمحيط الهادئ وفي أوروبا لمناقشة أثر مواد الكانابينويد الاصطناعية المستثيرة للمستقبِلات ومراقبتها واستخدام التشريعات الوطنية لمنع تعاطي هذه المواد والاتجار بها،
    注意到在亚洲及太平洋和欧洲举行的国际论坛为讨论合成大麻素受体激动剂的影响和管制及使用国家立法防止这类物质被滥用和贩运所作的努力,
  • 6- تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتبادل المعلومات المتعلقة بمسألة مواد الكانابينويد المستثيرة للمستقبِلات مع لجنة الخبراء المعنية بالارتهان للعقاقير والتابعة لمنظمة الصحة العالمية بغية زيادة فهمها للمسألة ووعيها بها.
    请联合国毒品和犯罪问题办公室与世界卫生组织药物致瘾问题专家委员会共享关于大麻素受体激动剂的信息,并增强对这一问题的理解和认识。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5