وتستعرض الهيئة التشريعية في ولاية شيهواهوا التشريعات ذات الصلة لجعلها تنسجم مع الاتفاقيات الدولية المتعلقة بحقوق المرأة والفتيات. 奇瓦瓦州立法机构正在审议相关的立法,使其与关于妇女和女童权利的各国际公约相符。
85- منذ عام 1993 بلغ مجموع حالات القتل المسجلة في سيوداد خواريز بولاية تشيواوا 193 حالة، وكان أغلبها يتعلق بشابات. 自1983年以来,奇瓦瓦州华雷斯市登记到共193起谋杀案,其中多数为青年妇女。
وإن نموذج التدخل المطبق في سيوداد خواريز وفي ولاية شيهواهوا أصبح مثلا يُقتدى به في بلدان أخرى في كل أنحاء أمريكا اللاتينية. 华雷斯市和奇瓦瓦州使用的干涉模式树立了榜样,其他拉丁美洲的国家也在考虑建立这样的模式。
حسب المعلومات الواردة من مكتب المدعي العام المخصص لجرائم قتل النساء ببلدية مدينة خواريس في تشيواوا، ارتكبت 32 جريمة قتل نساء في عام 2005. 根据奇瓦瓦州华雷斯市调查谋杀妇女案件特别办事处的资料,2005年,有32名妇女遇害。
وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن هناك حالة طوارئ فعلية في ولاية شيهواهوا حيث يمارس الجيش سلطة قصوى. 根据第二份共同提交文件指出,在奇瓦瓦州存在一种几乎完全的例外状况,在那里军队具有至高无上的权力。
وأضافت أن تمتع المدعي الخاص باختصاصات على الصعيد الوطني وأن تنفيذحكومة ولاية شيهواهوا إصلاحات بعيدة الأثر دلائل إيجابية. 特别检察院属于联邦政府级别,奇瓦瓦州政府正在开展具有深远影响的司法体系改革,这两点均具有积极意义。
تلبية لطلب لجنة الخبيرات، ترد رفق هذا أحدث التدابير التي طبقتها الحكومة المكسيكية لمنع العنف ضد المرأة في مدينة خواريس في تشيواوا واستئصاله. 应专家委员会请求,现附上墨西哥政府最近为防止和消除奇瓦瓦州华雷斯市针对妇女的暴力而采取的行动。
وقد أصبحت المشكلة واضحة بشكل خاص في ولاية شيهواهوا، حيث قُتِل في الفترة ما بين 1993 و 2005 نحو 400 امرأة في مدينة سيوداد جواريز وحدها. 这个问题在奇瓦瓦州尤为突出,在1993至2005年间,仅在华雷斯城就有近400名妇女被谋杀。
83- وفيما يتعلق بعمليات اغتيال النساء التي حدثت في مدينة سيوداد خواريث، شددت المكسيك على أن مكتب المدعي العام لولاية تشيهواهوا يجري تحقيقات بالاستعانة بموظفين مدربيين تدريباً رفيع المستوى. 关于华雷斯市的妇女谋杀案,墨西哥强调,奇瓦瓦州检察院正在调集训练有素的工作人员进行调查。