83- ورحبت بوركينا فاسو بتعديل القانون الجنائي فيما يتعلق بتطبيق الاختصاص خارج الإقليم على المقيمين في سويسرا فيما يخص بممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث. 布基纳法索欢迎《刑法典》关于瑞士居民在境外所行女阴残割之事的修正案。
وأوصت بأن تعتمد الكاميرون تشريعات تمنع تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وأن تنفذ برامج لتوعية السكان بأضرار هذه الممارسة(46). 它建议喀麦隆采取立法,禁止女阴残割的习俗,执行向民众宣传这种习俗的有害后果的方案。
وأشارت رواندا بارتياح إلى أن الجمعية الوطنية الجديدة تضم 65 عضوة وإلى اتخاذ تدابير للقضاء على ظاهرة تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية. 卢旺达满意地注意到新选的国民议会有65名女议员,并已采取措施消除女阴残割现象。
(أ) التعجيل في اعتماد مشاريع التعديلات التي تحظر وتجرِّم صراحةً تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية وتحدد الثامنة عشرة سناً دنيا للزواج؛ 加快通过修正案,以明确禁止女阴残割,将女阴残割入罪,并规定最低婚姻年龄为18岁;
(أ) التعجيل في اعتماد مشاريع التعديلات التي تحظر وتجرِّم صراحةً تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية وتحدد الثامنة عشرة سناً دنيا للزواج؛ 加快通过修正案,以明确禁止女阴残割,将女阴残割入罪,并规定最低婚姻年龄为18岁;
الصومالية من بين أطراف أخرى، وذلك فيما يتصل بالقانون الذي يقضي بحظر تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى. 按照致编辑的信的上下文,这些话涉及的是就一个禁止女阴残割的法案与丹麦索马里人协会磋商的问题。
ودعت إلى إيلاء اهتمام خاص لعمليات تشويه الأعضاء التناسلية للإناث، مشيرة إلى أن التدابير الاجتماعية والتعليمية والقانونية لا غنى عنها للقضاء على هذه الممارسة. 它呼吁特别关注女阴切割习俗,指出需要采取社会、教育和法律措施以根除这一习俗。
7- وبالمثل، تُنتهج سياسات جديدة متعددة القطاعات في إطار القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية وغيرها من أشكال العنف التي تتعرض لها الفتيات والنساء. 同样还贯彻落实了新的跨部门打击女阴残割及其他形式暴力侵害妇女和女童行为的政策。
وقد حُظر مرات عديدة في السنوات الأخيرة بث معلومات لمكافحة تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في إذاعة غامبيا وتلفزيون غامبيا اللذين تسيطر عليهما الدولة. 近些年来,不时禁止在国家控制的冈比亚广播电台和冈比亚电视台广播反对女阴切割的信息。
22- وأثنت أوروغواي على التشريعات المتعلقة بحماية الأشخاص ذوي الإعاقة، والمساواة بين الجنسين في عمليات صنع القرار وتجريم العنف ضد النساء وتشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية. 乌拉圭赞扬保护残疾人、决策过程中性别平等以及取缔暴力侵害妇女和女阴残割的法律。