简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

威海

"威海" معنى
أمثلة
  • يقع على عاتق أي باحث أو مؤسسة قائمة بالبحث أو منظمة دولية واجب الامتثال لأي طلب من حراس السواحل النرويجيين لتفتيش سفينة بحث أو منشأة بحثية.
    研究人员、研究机构或国际组织有义务遵守挪威海岸警卫队检查研究船或研究设施的要求。
  • وثمة جانب هام في السياسة البيئية البحرية النرويجية يتمثل في حفظ التنوع البيولوجي، والموائل، والحياة النباتية والحيوانية من خلال إنشاء مناطق بحرية محمية.
    威海洋环境政策的一个重要部分就是通过建立海洋保护区养护生物多样性、生境、动物和植物。
  • وتم تحديد عدة مرتفعات تحت مائية يمكن تصنيفها بأنها جبال بحرية في مجموعة بيانات أعماق البحار المتعددة الحزم الضوئية الجديدة المتعلقة ببحر النرويج التي حصلت عليها مديرية البترول النرويجية.
    在挪威石油局取得的挪威海多束测深新数据组中,已确认了可归类为海隆的若干水下凸起。
  • 16- وتواصل اليونيدو، بالتعاون مع معهد البحوث البحرية النرويجي، تقديم المساعدة التقنية بغرض تقييم حالة الموارد البحرية المتجدِّدة في ولاية البحر الأحمر في السودان.
    工发组织与挪威海洋研究所合作,继续提供技术援助,协助评估红海国家苏丹的可再生海洋资源状况。
  • وقامت المديرية النرويجية للشؤون البحرية بتعميم مشروع أنظمة تتعلق بتطبيق تدابير المنظمة البحرية الدولية والاتحاد الأوروبي يعتزم إدماجها في القانون النرويجي، على الأجهزة المختصة للتعليق عليه.
    威海洋理事会向相关机构分发了有关执行海事组织和欧盟措施成为挪威法律的规定草案,以供评论。
  • ويجري وضع خطة شاملة لإدارة منطقة بحر بارنتس نتيجة للتقرير الموجه إلى البرلمان (2001-2002) عن وضع البيئة في محيطات النرويج.
    目前正在为巴伦支海区域制订一项全面管理计划,这是向议会提交的关于挪威海洋环境状况报告(2001年-2002年)的一项成果。
  • ومن الأمثلة الحديثة على ذلك بناء أول نظام في العالم للفصل والحقن تحت مستوى سطح البحر " Subic " الذي من المقرر أن يدخل طور العمل في الحقل البحري النرويجي في غضون عـدة أشهـر.
    最新的一个实例是世界第一个海底分离和注水系统。 预期在几个月内分离和注水系统将在挪威海上油田投入工作。
  • وتتولى وزارة التجارة والصناعة والمديرية النرويجية للشؤون البحرية، وهي وكالة فرعية، المسؤولية عن الجوانب المتعلقة بالسفن (الأسطول التجاري)، بينما تتولى وزارة مصائد الأسماك المسؤولية عن الجوانب المتصلة بالمرافئ.
    贸易和工业部及其附属机构挪威海洋理事会,负责同船只有关的各方面(商业船队)事务,渔业部负责同港口有关的各方面事务。
  • المشاركة في المشاريع الثنائية الأطراف والمتعددة الأطراف المتعلقة ببحوث تغير البيئة البحرية في منطقة القطب الشمالي وتأثيرها على المناخ العالمي مع القيام ببعثات بحثية في الحوض القطبي الشمالي لبحري غرينلاند والنرويج؛
    参加研究北极地区海洋环境变化及其对全球气候影响的双边和多边项目,并在北极区域、格陵兰海和挪威海开展考察研究;
  • ويجوز للمديرية البحرية النرويجية أن تقرر ما إذا وجب إضفاء الطابع الإلزامي على شروط المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية بالنسبة لهذا النوع من الوحدات كذلك، غير أن ذلك لا يعتبر ضروريا في الوقت الحالي.
    威海洋理事会可决定是否也应该对这类设施实行国际船舶和港口设施安全守则的各项规定,但目前还不认为有必要。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5