简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

季节工

"季节工" معنى
أمثلة
  • 77- ويكون العاملون بصفة مؤقتة وموسمية غير مؤهلين في بلدان عديدة للحصول على إجازة الوالدية().
    在许多国家,临时及季节工人没有资格享受带薪育儿假。
  • وطبقاً للدراسة الاستقصائية، كان عدد العاملات مرتفعاً في وظائف الإنتاج والأعمال المؤقتة والموسمية.
    调查结果表明,生产工作、临时工、季节工职位上女工数量很高。
  • وتركز الدراسة بصورة خاصة على الأسر المعيشية التي ترأسها إناث وعلى النساء اللاتي يزاولن أعمال مؤقتة أو موسمية.
    研究报告特别关注女户主家庭与临时或季节工人问题。
  • وتركز الدراسة تركيزاً خاصاً على الأسر المعيشية التي ترأسها إناث وعلى النساء اللاتي يزاولن أعمالاً مؤقتة أو موسمية.
    研究报告特别关注女户主家庭与临时及季节工人问题。
  • ويمكن أن تكون أحكام اتفاقية حقوق الطفل بالغة الأهمية للأسر المعيشية التي ترأسها إناث وللعاملات الموسميات.
    《公约》的规定对于女户主家庭和季节工人也许十分重要。
  • 69- ولا يحق للعمال المؤقتين والموسميين في عدد كبير من البلدان الحصول على إجازة أبوة أو أمومة (مدفوعة الأجر)().
    在许多国家,临时及季节工人没有资格享受带薪育儿假。
  • ويُقدر أن 8 في المائة من العمال الموسميين من مواطني تونغا الذين ذهبوا إلى نيوزيلندا من النساء.
    100 据估计,妇女占在新西兰打工的汤加季节工人的8%。
  • 64- يرد أدناه بحث للأنماط التمييزية التي يمكن أن تؤثر على الأسر المعيشية التي ترأسها إناث والنساء العاملات بصفة مؤقتة وموسمية.
    以下阐述关于影响女户主与临时及季节工人的歧视形式。
  • ومعلوم أن العمال ذوي العقود المرنة هم عمال الاحتياط والعمال الموسميون وعمال العطل وعمال المنازل.
    持有柔性合同的雇员包括备用工人、季节工人、假日工人和家务劳动者。
  • وأشارت إلى وجود إجازة الأمومة، ولكنها بدون أجر غالبا؛ وتعاني العاملات الموسميات على وجه الخصوص من وضع سيء في هذا الصدد.
    实施有产假办法,但是往往不带薪;季节工的处境特别不利。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5