وُضع نموذج ومبدأ توجيهي للتقييم الذاتي لإدارة المخاطر التي تتهدد السلامة المهنية في الميدان وعُمما على عمليات حفظ السلام ومراكز الدعم 外地职业安全风险管理自我评估模板和准则已制定完毕并分发给各维持和平行动和支助中心
كما يجري تقديم الخبرة الفنية دعما لعمل المنظمة في مجال إعداد الإدارة القائمة على أساس النتائج وما يتصل بها من معايير ومؤشرات. 还提供技术专门知识,支持本组织发展成果管理制及制定标准和指标的工作。 安全风险管理
وقد تحقق إنجاز بارز في مجال الأمن بالموافقة على نظام جديد لمستويات الأمن سيُستند إليه في تعديل إطار إدارة المخاطر الأمنية. 核准新的安全等级制度是在安全领域实现的一个里程碑,将以新制度为基础修订安全风险管理框架。
تقديم 10 إسهامات بشأن بُعد إدارة المخاطر الأمنية المتصل بحفظ السلام في السياسات والإجراءات التي وضعتها الشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية 就机构间安保管理网拟定的政策和程序中的安全风险管理内容所涉维和层面问题提出10条意见
قامت إدارة الشؤون الإدارية بالتنفيذ الكامل لمبادرة إدارة مخاطر أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق الأمانة العامة على نطاق العالم لجميع مقار العمل الرئيسية. 管理部在世界上所有主要工作地点全面执行了秘书处范围的信息和通信技术安全风险管理倡议。
وعلاوة على ذلك، من المتوخى إعداد مجموعات معيارية وأدوات تدريبية من أجل إدارة المخاطر الأمنية في الفترة التي سيشملها التقرير القادم وسوف تنشر على كافة المستويات. 此外,将在下一个报告期完成关于安全风险管理的标准综合教材和培训工具,并发放给各级。
إجراء 12 تقييما لبرامج إدارة المخاطر المتعلقة بالسلامة المهنية الميدانية في عمليات حفظ السلام، ومركز الخدمات العالمي ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال 对维和行动、全球服务中心和非索特派团支助办中的外地职业安全风险管理方案进行12次评价
تم إجراء أو استعراض تقييمات للمخاطر الأمنية التي تواجه مواقع مكتب دعم البعثة، والمناسبات التي يعقدها، وأفراده طوال العام، استنادا إلى نموذج إدارة المخاطر الأمنية. 依据安全风险管理模型为非索特派团支助办各地点、活动和个人开展全年安全风险评估或对评估予以审查。
4- تؤيد الخطوات التي اتخذتها المفوضية من أجل تشجيع ثقافة لإدارة المخاطر الأمنية في المنظمة بأكملها، وتقرّ بأنها عنصر أساسي تقوم عليه جميع عمليات المفوضية؛ 批准难民署采取行动,在整个组织促进建立安全风险管理文化,并确认这是难民署所有工作的一项根本要素;
تقديم إحاطتين إعلاميين إلى اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام بشأن السياسات الأمنية الجديدة والجاري وضعها في مجال إدارة المخاطر الأمنية والميدانية التي تتهدد السلامة المهنية 向维持和平行动特别委员会作2次情况通报,介绍新的和制定中的安全和外地职业安全风险管理政策和程序