تتفق الأطراف على تشكيل الأجهزة المنشأة تحت مفوضية العودة الطوعية وإعادة التوطين، وتعيين الأعضاء فيها. 各方将商定建立于自愿回归和重新安置委员会下的机构组成以及成员的指定。
وشارك الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بوصفه المنسق المقيم، في اللجنة التقنية ممثلا لمجتمع المانحين. 开发计划署是驻地协调员,它的驻地代表代表捐助方参加了安置委员会的工作。
(3) تقوم اللجنة بعملها بالتنسيق مع مفوضية إعادة التأهيل والتوطين في دارفور ومع لجان المطالبة بالملكية. (3) 委员会应与达尔富尔恢复和重新安置委员会及财产索赔委员会协调工作。
وستُنشأ 5 لجان محلية لإعادة الإلحاق في 5 مواقع رئيسية لتيسير تنفيذ وتنسيق ورصد مشاريع إعادة الإدماج. 将在五个地点设立五个地方安置委员会,推动安置项目的执行、协调和监测。
وستُنشأ 5 لجان محلية لإعادة الإلحاق في 5 مواقع رئيسية لتيسير تنفيذ وتنسيق ورصد مشاريع إعادة الإلحاق. 将在五个地点设立五个地方安置委员会,推动安置项目的执行、协调和监测。
وستُنشأ 5 لجان محلية لإعادة الإلحاق في 5 مواقع رئيسية لتيسير تنفيذ مشاريع إعادة الإلحاق وتنسيقها ورصدها. 在五个地点设立了五个地方安置委员会,推动安置项目的执行、协调和监测。
وفي جميع مكاتب اليونيسيف الميدانية، تقريبا، توجد لجان للتعيين والتنسيب، وهي لجان يجري تشكيلها عقب التشاور مع الموظفين. 几乎儿童基金会所有外地办事处都经工作人员磋商后设立的任用和安置委员会。
وفي قضاء بونغ، شاركت اللجنة الليبرية المعنية بإعادة اللاجئين إلى وطنهم وإعادة توطينهم بعثة الأمم المتحدة في ليبريا في الموقع نفسه 在邦县,联利特派团与利比里亚难民遣返和重新安置委员会合用同一地点
وتقدم كل من مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واللجنة المعنية بإعادة اللاجئين الليبيريين إلى وطنهم وإعادة توطينهم الدعم من خلال بناء مآوى دائمة. 难民署和利比里亚难民遣返和重新安置委员会正在支持建造耐用的住房。
لم يجر بعد إسداء المشورة فيما يتعلق بالانتعاش الاقتصادي نظرا لعدم اعتماد ميزانية لجنة إعادة التأهيل والتوطين في دارفور 没有提供有关经济恢复的建议,原因是达尔富尔恢复和重新安置委员会的预算未获通过