43- وتمثل المعارف المحلية في المناطق الجبلية عنصراً هاماً لاستيعاب أوجه اختلاف التأثير الناجم عن تباين الفضاء المكاني (كما هو الحال مثلاً بالنسبة إلى التضاريس غير المنتظمة). 在山区,当地知识对察觉空间变化(例如不规则岩层)导致的影响差异很重要。
ورصد جُدّتين قاطعتَين لتعدين الكمبرليت و 13 من فلزات الكمبرليت المنقى أصغر حجما، تدر حاليا حصيلة تفوق بكثير ما كانت عليه قبل اندلاع النزاع. 有两个金伯利岩脉和13个较小的金伯利岩层,目前的产量已远远超过冲突之前的水平。
(أ) يقصد بـ " طبقة المياه الجوفية " تشكيلات صخرية نفوذة حاوية للمياه وقادرة على أن تدر كميات من المياه قابلة للاستغلال()؛ (a) " 含水层 " 是指能够产生可开发水量的透水岩层;
وشنت يونيتا هجمات على وادي كوانغو وغيره من مناطق التعدين. ولم تتعرض للهجوم مناطق الكمبرلايت الهامة في كاتوكا، وكانت أكثر مناعة بكثير من بقية المناطق. 安盟对宽果河谷和其他矿区展开攻击,不过重要的卡托卡金伯利岩层地区防守要好得多,没有遭到攻击。
وعن طريق تفاعلات كيميائية، تختلط المياه بالمعادن الموجودة في الصخور لتشكّل السائل الحراري المائي الذي ينبعث بعد ذلك من القاع ويختلط بمياه البحر ليشكّل الكبريتيدات المعدنية. 通过化学反应,水与岩层中的金属混合,形成热液流体,从洋底喷出,与海水混合,形成金属硫化物。
ومصطلح " تشكيلات صخرية " المستخدم في التقرير الثاني عرضة لأن يُفسر على أن التشكيلات هي تشكيلات صخرية صلبة وجامدة. 第二次报告中使用的 " 岩层 " 一词有被解释为由坚固岩石组成的地层之嫌。
وقد صنفت المناطق ذات المنحدرات الحادة (أكثر من 6°) ومنكشفات الصخور ذات التكوينات القاسية والمتحجرة والصخور الصهارية والمناطق ذات التركيبات البركانية باعتبارها مناطق أقل مواتاة للعمل. 有陡坡(6°以上)、露出地表的硬岩层、石化岩和岩浆岩的地区以及有火山结构的地区被划为不利区。
163- ويدفع الضغط الجوفي البترول والماء نحو الأعلى عبر التشكيلات الصخرية إلى أن يخزنا في مسام الصخر الخازن. 地下压力促使原油和水透过岩层上移,直到这些原油和水储存在 " 储集岩 " 的空隙中。
تدريب فنيين عراقيين في مجال استخدام تقنية الاستشعار عن بُعد في مراقبة ومكافحة التصحر وفي مجال بناء قاعدة معلومات التربة والحقل وفقا نظام الـ SOTER. 在利用遥感技术监测和防治荒漠化及使用土岩数据库系统建设土壤和岩层数据库的技术方面培训伊拉克技术人员。