ولم توضع الاستراتيجية الجديدة للفترة 2014-2018 بعد في صيغتها النهائية، ولم تعتمدها سلطات الدولة والكيانين ومقاطعة برتشكو. 2014-2018年期间的新战略尚未敲定和由国家、实体和布尔奇科特区当局通过。
المجلس البلدي ، مجلس مقاطعة برتشكو التابعة للبوسنة والهرسك، مجلس مدينة موستار، مجلس مدينة بانيا لوكا 市委员会、波黑布尔奇科特区委员会、Mostar市委员会、Banjaluka市委员会
27- وتُضمن الحماية القانونية لجميع الأشخاص من خلال التشريعات الجنائية في البوسنة والهرسك والكيانين ومقاطعة برتشكو التابعة للبوسنة والهرسك. 波黑、两个实体和波黑布尔奇科特区的刑事法律法规为人人获得法律保护提供了保障。
وأعربت اللجنة عن قلقها لعدم مواءمة القوانين الجنائية للكيانين ولمقاطعة برتشكو مع أحكام القانون الجنائي المعدَّل للدولة(20). 委员会感到关切的是,实体和布尔奇科特区的《刑法》尚未与经修正的国家《刑法》统一起来。
ونظرا للتقدم المحرز، أجرى المشرف مشاورات مع جميع الأطراف المعنية تتعلق بمستقبل التعهد الدولي في مقاطعة برتشكو. 鉴于所取得的进展,监督员与所有有关各方进行磋商,商讨在布尔奇科特区的国际参与的未来问题。
واصل كل من المشرف على مقاطعة برتشكو، والمفوضية الأوروبية، وأمانة الجماعة المعنية بالطاقة، العمل على حل مسألة الكهرباء في برتشكو. 布尔奇科特区监督员、欧洲联盟委员会和能源共同体秘书处继续致力解决布尔奇科的电力问题。
ومن ناحية أكثر إيجابية، أُحرِز تقدم في تلبية الشروط المطلوبة لإنهاء الإشراف على مقاطعة بريتشكو، لا سيما فيما يتعلق بالكهرباء. 比较积极的情况是,在实现结束对布尔奇科特区监督的条件方面有些进展,特别是在电力方面。