ووفرت إذاعة الأمم المتحدة أيضا بثا مباشرا لبيانات كثير من قادة العالم إلى شبكات الإذاعة الوطنية لكل منهم. 联合国电台还向许多国家的广播网直播它们各自国家的世界领导人发言。
وأعدت هذه الصورة الجديدة العصرية وكالة محلية في البوسنة والهرسك تعمل بصورة وثيقة مع إدارة الشبكة اﻹذاعية المفتوحة. 新的现代形象由波黑当地一个代理商同开放广播网管理部门密切合作设计。
وتبثّ اﻹذاعة التعليمية (Radio Educación) البرنامج اﻷسبوعي )Creación en Movimiento( والقناة ٢٢ وEDUSAT سلسلة )Jóvenes Creadores( ويقوم الصندوق بإنتاج هذه السلسلة وذلك البرنامج. 第22频道和电视教育卫星广播网播放《年轻创造者》系列节目。
وفيما يتعلق بالفترة الحالية المشمولة بالتقرير، تضمن الموقع الشبكي لبث الأمم المتحدة عبر الإنترنت، في المتوسط، 1 مليون عرض فيديو شهريا. 本报告所述期间,联合国网络广播网站每月平均视频浏览100万次。
ونُظم المحفل العالمي التليفزيوني الثاني خﻻل الدورة اﻻستثنائية العشرين بالتعاون مع الشبكة التليفزيونية اﻻيطالية الوطنية. 在第十二届特别会议期间与意大利全国电视广播网络合作举办了第二次世界电视论坛。
وتضمَّن الشريط التسجيلي للحفل الموسيقي تعليقات عن مكافحة العنصرية أدلت بها المفوضة السامية. 音乐会录象的内容包括高级专员对反对种族主义斗争的评述,经编辑后向各广播网站分发。
ولقد خصصت للطائفة اليهودية فترة بث مناسبة لكي تقوم ببث البرامج الدينية على أقنية اﻹذاعة العامة والخاصة في جميع أرجاء اﻷراضي اﻻتحادية. 为广播宗教节目,犹太群体有权在全国的公共和私有广播网安排广播时间。
وفيما يتعلق بالدعامة الثانية من دعامات استراتيجيتي، فإن المشروع اﻹعﻻمي اﻷضخم واﻷكثر طموحا هو شبكة اﻹذاعة المفتوحة. 关于我的战略的第二个支柱,规模最大、最雄心勃勃的独立媒体项目是开放广播网络。