فإذا لم يُمنح الانتصاف المؤقت سيلحق ضرر لا سبيل إلى إصلاحه بحوزة إعسار المدينة في الإجراء الكندي عن طريق دعاوى تحصيل وإنفاذ يقيمها دائنون معينون. 如果不准予提供临时救济,则债务人在加拿大程序中的破产财产将因某些债权人的收债和强制执行行动而受到无法弥补的损害。
وحث المجلس الدول على فرض العقوبات المناسبة على جميع أنشطة السمسرة غير المشروعة بالأسلحة فضلا عن نقل الأسلحة الذي ينتهك قرارات الحظر الصادرة عن مجلس الأمن، وحثها على تنفيذ التدابير الزجرية المناسبة. 安理会敦促各国对非法经纪活动以及违反安全理事会禁运的军火转让施加适当惩罚,并采取适当的强制执行行动。
91-4 في السنوات الأخيرة، سارع مجلس الأمن إلى التهديد باتخاذ إجراءات إنفاذ أو الإذن بها في بعض الحالات، بينما التزم الصمت ولم يحرك ساكنا في حالات أخرى. 4 近年来,安全理事会在某些情况下过早地威胁采取或授权采取强制执行行动,但在其他一些情况下却保持缄默,无所作为。
وفيما يتعلق بمسألة العراق، نكرر أن إجراءات الإنفاذ التي نص عليها الفصل السابع من الميثاق، لا يمكن أن يتم تطبيقها دون موافقة مجلس الأمن ودعمه الصريح لها. 关于伊拉克问题,我们重申,在未得到安全理事会授权和明确支持的情况下,不能采取《宪章》第七条所考虑的强制执行行动。
لقد كان مجلس الأمن سريعاً جدا في السنوات الأخيرة في التهديد باتخاذ إجراء إنفاذي أو التفويض بذلك في بعض الحالات، بينما بقي صامتاً ومتقاعسا في حالات أخرى. 近年来,安全理事会存在在某些问题上动辄授权或威胁授权采取强制执行行动,而在其他问题上却保持沉默,无所作为的情况。
ويحث المجلس الدول على أن تفرض العقوبات المناسبة على جميع أنشطة السمسرة غير المشروعة بالسلاح فضلا عن نقل الأسلحة الذي ينتهك قرارات الحظر الصادرة عن مجلس الأمن، ويحثها على أن تنفذ الإجراءات الإنفاذية المناسبة. 安理会敦促各国对非法经纪活动以及违反安全理事会禁运的军火转让施加适当惩罚,并采取适当的强制执行行动。
63-4 وفي السنوات الأخيرة، سارع مجلس الأمن، في بعض الحالات، إلى التهديد أو الإذن باتخاذ إجراءات إنفاذ في حين لزم الصمت والجمود في حالات أخرى. 4近年来,安全理事会在一些情形下、威胁采取或批准采取强制执行行动时过于仓促,而在另一些情形下,则保持沉默和处于不活跃状态。
43-3 لقد سارع مجلس الأمن في السنوات الأخيرة إلى التهديد أو الإذن باتخاذ إجراءات تنفيذية في بعض الحالات، بينما لزم الصمت وبقي بلا حراك في حالات أخرى. 3 近年来,安全理事会在一些情形下、威胁采取或批准采取强制执行行动时过于仓促,而在另一些情形下,则保持沉默和处于不活跃状态。
49-3 لقد سارع مجلس الأمن في السنوات الأخيرة إلى التهديد أو الإذن باتخاذ إجراءات تنفيذية في بعض الحالات، بينما لزم الصمت وبقي بلا حراك في حالات أخرى. 3 近年来,安全理事会在一些情形下、威胁采取或批准采取强制执行行动时过于仓促,而在另一些情形下,则保持沉默和处于不活跃状态。
وحث المجلس أيضا الدول على أن تفرض العقوبات المناسبة على جميع أنشطة السمسرة غير المشروعة، فضلا عن عمليات نقل ملكية الأسلحة التي تشكل انتهاكا لقرارات الحظر الصادرة عن مجلس الأمن، وعلى اتخاذ إجراء ملائم للإنفاذ. 安理会还敦促各国对非法经纪活动以及违反安全理事会禁运的武器转让活动施加适当惩罚,并采取适当的强制执行行动。