)أ( يدرج القصد من تحقيق أفعال الحمل القسري أثناء الحبس، بغية المعاقبة عليه. (a) 提及在禁闭期间进行强迫怀孕行为的意图是为了能对这种行为进行处罚。
تمارس الإساءة الجنسية (وتشمل الإكراه الجنسي، ومنع الإجهاض، والحمل القسري) لدى 30 في المائة من الأزواج. 有30%的夫妇经历过性虐待(包括强迫发生性行为、阻止堕胎和强迫怀孕);
وفيما يتعلق بالفقرة )ع مكررا( قال ان وفده يشارك الوفد الليبي تحفظاته بشأن ادراج الحمل القسري . 关于(p之二)项,它同利比亚代表团一样对把强迫怀孕包括在内持保留意见。
وعلاوة على ذلك، توحي مشكلة العنف ضد النساء، وهي مشكلة حادة في شيلي، بأن الكثير من النساء قد يحملن بالإكراه. 此外,针对智利妇女的暴力行为的严重问题表明,很多妇女可能是被强迫怀孕。
وفيما يتعلق بالفقرة ١ )زاي( من المادة ٥ ثالثا ، قال انه يفهم أن النقطة المهمة في المفاوضات تعني الحمل القسري . 关于第5条之三第1款(g)项,他理解关于强迫怀孕的谈判中存在的障碍。
22- وتكشف بعض التقارير عن ممارسات قسرية تترك في المرأة آثارا خطيرة، مثل الحمل أو الاجهاض أو التعقيم الاجباري. 有些报告表明,采取了一些对妇女有严重影响的强制性手段诸如强迫怀孕,人工流产或绝育。