وتتألف وحدة معالجة الإجهاد الناتج عن الحوادث الخطيرة التابعة لدائرة الدعم الميداني من مستشار متخصص في حالات الإجهاد (ف-4). 外勤支助处的突发事件应急反应管理股有1个心理压力辅导员(P-4)。
فضلا عن ذلك، تتوقع اليونيسيف استخدام مستشار لحالات الإجهاد لمساعدة الموظفين فيها ممن تعرضوا لحوادث شديدة. 此外,儿童基金会期望征聘一名心理压力辅导员来帮助那些处理重大事故的工作人员。
ومستشار الإجهاد يقدم الدعم أيضا إلى وكالات أخرى تعمل داخل البلدان في زيارات ميدانية يستفيد منها الطرفان. 为了互利互惠,心理压力辅导员还在当地以及在实地访问期间向其他机构提供支持。
توفر فريق طوارئ، يتكون من موظف واحد لتنسيق شؤون الأمن ومستشار متخصص في حالات الإجهاد، جاهز للنشر السريع في جميع الأوقات 可随时快速部署由一名安全协调干事和一名心理压力辅导员组成的紧急援助队
كما تمت الاستفادة من الدروس المستخلصة من حادث بغداد لتعزيز التنسيق بين المستشارين المتخصصين في حالات الإجهاد داخل منظومة الأمم المتحدة. 巴格达事件的经验教训还被用来影响所有联合国系统心理压力辅导员之间的协调。
كما يلزم زيادة الاستعانة بالمرشدين المحليين المسؤولين عن تقديم الدعم للتغلب على الإجهاد، الذين يفهمون ثقافة المنطقة التي توجد فيها البعثة ولغتها. 也有更多地利用派驻当地的心理压力辅导员,因为了解特派团所在地区的文化和语言。
ويعمل هؤلاء بالتعاون الوثيق مع المستشارين المتخصصين في الإجهاد المعينين في بعثات حفظ السلام، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين وبرنامج الغذاء العالمي. 这些辅导员同派到维和特派团、难民专员办事处和粮食计划署的心理压力辅导员密切协作。
وكجزء من تعزيز مكتب منسق شؤون الأمن، تدعو الحاجة إلى استخدام استشاريين في حالات الإجهاد لتعزيز قدرة المؤسسات على التصدي للحوادث البالغة الخطورة. 作为加强安协办的一项内容,正在征聘更多的心理压力辅导员以提高各组织回应重大事故的能力。
وجرى تعزيز التعاون بين المستشارين المتخصصين في حالات الإجهاد داخل منظومة الأمم المتحدة بصورة ملموسة، بما في ذلك تحديد آليات إقامة الشبكات والتنسيق. 37. 在对网络联系和协调机制进行界定后,联合国系统心理压力辅导员之间的合作大大加强了。