وما زالت عضوات الاتحاد تشاركن في أنشطة لجنة هويـرو بتسخيـر معرفتهن كنساء خبـيـرات في قضايــا السياسة لفائــدة العمل الذي تضطلع بــه لجنة هويـرو. 其成员参与怀柔委员会的活动,为怀柔委员会的工作提供有关参政妇女的专门知识。
وما زالت عضوات الاتحاد تشاركن في أنشطة لجنة هويـرو بتسخيـر معرفتهن كنساء خبـيـرات في قضايــا السياسة لفائــدة العمل الذي تضطلع بــه لجنة هويـرو. 其成员参与怀柔委员会的活动,为怀柔委员会的工作提供有关参政妇女的专门知识。
وأدلى ببيان أيضا كل من منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة، ولجنة هويرو، والمنظمة الدولية لموئل من أجل البشرية، والتحالف الدولي للموئل 世界城市和地方政府联合组织、怀柔委员会、国际人类栖身地组织和国际生境联盟也发了言。
تتمثل الأنشطة في الحملات الأربع التي تضطلع بها لجنة هويـرو والبرمجة الأساسية التي تقوم بها وجميع أعمال الدعم التي تسهم بها في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. 怀柔委员会的四项运动,其核心方案拟订,都支持有助于实现千年发展目标的工作。
وسوف تنشر هذا العام مجموعة أدوات الحوار المحلي التي أعدتها لجنة هويرو بشأن المرأة والموئل بدعم من موئل الأمم المتحدة. 关于妇女和生境问题的怀柔委员会在人居署支助下制作的地方与地方对话工具包将于2004年出版。
(أ) السيد سيد زاهد حسين، رئيس فرع نيروبي التابع لمجموعة الـ 77 والصين وعضو مجلس لجنة هوايرو؛ (a) 77国集团和中国内罗毕分会主席,怀柔委员会理事会成员Syed Zahid Hussain先生;
والطريقة الرئيسية للتوعية في مجال تمكين المرأة في المستوطنات البشرية تتأتى من خلال الشبكات النسائية العالمية التي تشارك في لجنة هوايرو. 在人类住区方面赋予妇女权力的主要推广方法是通过构成怀柔委员会一部分的全球性妇女网络来进行。
تم تدريب عدد 25 من العاملين في المجتمعات المحلية وهم يقومون الآن بإجراء مراجعات لسلامة المرأة بالاشتراك مع لجنة هايرو وجامعة التكنولوجيا في جامايكا. 25名社区工作者参加了培训,目前正与怀柔委员会、牙买加理工大学合作开展妇女安全审计。
وتم بالاشتراك مع الاتحاد الدولي للمسّاحين ولجنة " هوايرو " وضع إطار لمراعاة نوع الجنس في تقييم نُظم تسجيل الأراضي وفرض الظرائب عليها. 与国际测量工作者联合会和怀柔委员会共同制订了一个用于评估土地记录和税务制度的性别评价框架。
ما زالت لجنة هويـرو تواصل مهمتها المتمثلة في إقامة شراكات استراتيجية غايتها النهوض بقدرة المنظمات النسائية الشعبية في سائر أنحاء العالم على إقامة مجتمعات محلية وتقويتها. 怀柔委员会继续履行其建立战略伙伴关系的使命,以提高全球基层妇女加强和建立可持续社区的能力。