简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

房舍管理股

"房舍管理股" معنى
أمثلة
  • وعلى الرغم من عدم طلب وظائف إضافية لعام ٢٠٠٠، يقترح نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية من وحدة اﻻتصاﻻت إلى وحدة تنظيم المباني، داخل قسم الخدمات العامة.
    虽然没有请求在2000年增加员额,但提议在总务科内部将通讯股的2名外勤事务人员调到房舍管理股
  • ويرأس القسم مهندس (ف-5)، يشرف على أعمال وحدة إدارة المباني ووحدة العمليات الهندسية الإقليمية ووحدة المشاريع الخاصة ووحدة الدعم التقني ووحدة مراقبة المواد.
    该科由一名P-5工程师领导,他将监督房舍管理股、区域工程行动股、特别项目股、技术支助股和物资控制股的工作。
  • ويعمل حاليا في وحدة إدارة المباني 26 فنيا يوفرون الدعم لنحو 000 3 وحدة لتكييف الهواء في المواقع العسكرية ومواقع الشرطة، والمقر، والقطاعين.
    目前,房舍管理股共有26名空调技术人员,为军事人员和警察地点、总部和东西两区约3 000个空调装置提供支助。
  • ويتولى حاليا إدارة أعمال البناء والصيانة مهندس واحد من الرتبة ف-3 (رئيس وحدة التشييد)، ومن المقترح فصل مهمتي التشييد والصيانة بإنشاء وحدة لإدارة أعمال البناء يقودها مهندس الصيانة المقترح.
    建筑和维修工作目前由1名P-3工程师(建筑股股长)管理,已提议进行分工,建立由拟议维修工程师领导房舍管理股
  • تمشيا مع تركيز البعثة على بناء القدرات الوطنية، يُقترح تحويل وظيفة واحدة برتبة ف-3 لرئيس وحدة إدارة المباني، ظلت شاغرة لأكثر من عامين، إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية.
    特派团将重点建设该国的本国能力,因此,拟议将已经空缺2年多的房舍管理股股长P-3级职位改划为本国专业干事员额。
  • ومع تزايد عدد الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين خلال السنتين الماليتين الماضيتين، واجهت الوحدة مشاكل كبيرة في تلبية احتياجات الصيانة في العدد المتزايد من المباني.
    过去两个财政年度期间,军事、警察和文职人员均在增加,房舍管理股在满足对不断增加的房舍进行保养的要求方面面临相当大的挑战。
  • فمن شأن توحيد جميع المهام المتصلة بصيانة المباني، بما فيها الوظيفتان المقترحتان لعاملي كهرباء وعامل ميكانيكي مولدات كهربائية المقرر نقلهما، أن يمكن وحدة دائرة وحدة تنظيم المباني من توفير خدمات أكثر فعالية وموثوق بها.
    有关房舍保养的各项职能的加强,包括调来的拟议电工和发电机技工员额,将使房舍管理股能够提供更有效更可靠的服务。
  • وسيكون شاغل هذه الوظيفة مسؤولا أيضا عن تحديد حجم العمل المتعلق بعقود ومشاريع الصيانة المنفذين داخليا من قبل موظفي وحدة إدارة المباني، وسيساعد في التقييم التقني لجميع العروض المقدمة من المتعهدين.
    任职人员还将负责拟定由房舍管理股工作人员内部执行的维修合同和工程的工作范围书,并协助对所有承包人的投标进行技术评价。
  • وتتطلب الاحتياجات التشغيلية أن تفصل مهام التشييد عن مهام الصيانة في وحدة إدارة المباني وأن يقود كل من هذه المهام مهندس بينما يركز رئيس وحدة التشييد على أعمال التشييد الجارية ومشاريع إعادة النشر.
    按业务规定,房舍管理股的修建与维护职能必须分开,分别由一名工程师领导,修建股股长主要负责在建工程和重新部署项目。
  • ' 1` المرافق والهياكل الأساسية المتنوعة، بما فيها الأدوات الهندسية والمعدات اللازمة لبناء وإصلاح وصيانة الأصول الهندسية التي ستستخدمها وحدة إدارة المباني ووحدة المولدات الكهربائية والتدفئة والتهوية والتبريد.
    ㈠ 杂项设施和基础设施,包括工程机械和设备,以建造、修理和维护供房舍管理股、发电机股和供暖、通风和空调系统使用的各种工程资产。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5