抗逆转录病毒疗法
أمثلة
- (أ) تحسن مستوى تأهب المجتمعات لتلقي العلاج المضاد للفيروسات الرجعية؛
(a) 有关群体对抗逆转录病毒疗法有更好的思想准备。 - مجموع الأشخاص الذين يتطلبون العقاقير المضادة للفيروسات العكوسة (أقل من 15 سنة)
接受抗逆转录病毒疗法治疗的总人数(15岁以下) - الالتزام ونجاح العلاج ومقاومة أدوية العلاج المضاد للفيروسات الرجعية
四. 坚持、治疗成功和对抗逆转录病毒疗法所用药品的抗药性 - ومع ذلك، فقد أُحرز تقدمٌ في مجال تحسين إمكانية الوصول إلى العلاج المضاد للفيروسات العكوسة.
尽管如此,接受抗逆转录病毒疗法的人数增多了。 - وقد تحسنت إمكانيات الحصول على العلاج بمضادات الفيروسات الرجعية تحسنا ملحوظا على مدى العامين الماضيين.
过去两年里已经明显改善抗逆转录病毒疗法的普及。 - تم تدريب أكثر من 1000 عامل في الرعاية الصحية على العلاج المضاد للفيروسات الرجعية.
1 000名保健工作人员接受了抗逆转录病毒疗法培训 - شمول 15 مليون شخص مصابين بفيروس نقص المناعة البشرية بالعلاج بمضادات الفيروسات العكوسة
D. 向1 500万艾滋病毒感染者提供抗逆转录病毒疗法 - وفي المتوسط، يبدأ أربعة أشخاص بتلقي العلاج المضاد للفيروسات العكوسة كل شهر.
平均来说,每个月有四个患者开始采用抗逆转录病毒疗法。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5