ويرد وصف لهذه الضوابط في النظام المالي والقواعد المالية للصندوق وفي دليل سياسات وإجراءات الصندوق. 人口基金财务条例和细则及人口基金政策和程序手册中说明了这些控制措施。
وجرى تحديث التوجيه بشأن إدماج الاستدامة البيئية في دليل السياسات والإجراءات البرنامجية لليونيسيف. 儿童基金会《方案政策和程序手册》中关于如何纳入环境可持续性的指导已经更新。
وقد أدرجت تلك المؤشرات في الدليل المنقح لسياسات وإجراءات الصندوق. 这些指标现已纳入基金的订正 " 政策和程序手册 " 。
(ج) لاحظ المجلس أن هناك دليلا معتمدا للسياسات والإجراءات لإدارة بيئة تكنولوجيا المعلومات. (c) 审计委员会注意到,为规管信息技术环境发布过一份经核准的政策和程序手册。
أنشئـــت وحدة لﻹشـــراف على دليـــل السياســــات واﻹجـــراءات داخل شعبة الشؤون التقنية والسياسات لكفالة المتابعة الضرورية. 在技术和政策司内成立了一个政策和程序手册编制股,以确保采取必要的后续行动。
وترد الإجراءات الخاصة بتنظيم توفير هذه الخدمات من قبل الدول الأعضاء، والمسؤولية عن ذلك في الفصل 3 من الدليل. 管理和汇报会员国提供这些服务的程序载于《政策和程序手册》第三章中。
ويرِد وصف هذه الضوابط في النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وفي دليل السياسات والإجراءات التابع للصندوق. 人口基金财务条例和细则及人口基金政策和程序手册说明了这些控制措施。
ويرِد وصف هذه الضوابط في النظام المالي والقواعد المالية لصندوق الأمم المتحدة للسكان وفي دليل السياسات والإجراءات التابع للصندوق. 人口基金财务条例和细则及人口基金政策和程序手册中说明了这些控制措施。
ويجري إدماج هذه الاختصاصات في دليل الإجراءات والسياسات البرنامجية لليونيسيف والمبادئ التوجيهية لمراجعة حسابات المكاتب القطرية. 这些标准和机制正纳入《儿童基金会方案政策和程序手册》以及国家办事处的审计准则。
وتتوفر السياسات والإجراءات المعتمدة لكل الموظفين على موقع الإنترانيت الخاص بصندوق الأمم المتحدة للسكان تحت دليل السياسات والإجراءات. 人口基金所有工作人员都可以在内联网的政策和程序手册中查阅通过的政策和程序。