15- وبعد الوصول إلى نجامينا، التقى أعضاء البعثة مع فريق الأمم المتحدة القطري، ومع ممثلين عن حركات التمرد، بما فيها حركة العدل والمساواة وأمانة جبهة الخلاص الوطني. 在抵达恩贾梅纳时,特派团成员会晤了联合国国家工作队,以及各叛乱运动、包括正义和平等运动和救国阵线秘书处的代表。
والجزأرة هي تنظيم إرهابي يتكون من جزائريين قاتلوا في أفغانستان وانضموا إلى الجبهة الإسلامية للإنقاذ التي تم حلها وهي ذراع مسلحة لهذه الأخيرة. Djaz ' ara是由以前在阿富汗战斗过的阿尔及利亚人组成的恐怖组织,这些人重新加入了解散的伊斯兰救国阵线。
وهذا الفصيل الجديد المكون بصفة غالبة من قادة قبيلة الفور، والذي لم يكن راضيا بمعالجة عبد الواحد لمسألة اتفاق سلام دارفور، ربما ينضمُّ في النهاية إلى تحالف مع جبهة الخلاص الوطني. 这个新派别主要以富尔部落领导人为主,他们不满阿卜杜勒·瓦希德处理《达尔富尔和平协议》问题的方式,最终可能同救国阵线结盟。
وشهدت الأجزاء الشمالية من المنطقة أيضا اشتباكات عنيفة بين القوات المسلحة السودانية وجيش تحرير السودان وحركة العدل والمساواة وجبهة الخلاص الوطنية التي شكلت حديثا ومجموعة الـ 19 المناهضة لاتفاق سلام دارفور. 苏丹武装部队、苏丹解放军、正义与平等运动与新成立的救国阵线以及反对《达尔富尔和平协议》的19人集团在北达尔富尔州激烈交战。
باعتباره أنه كان سابقا من كبارة قادة جبهة الخلاص الوطني في دارفور، مما يعرقل السلام في دارفور. (c) Adam Bahkit(立即):此人曾任救国阵线高级指挥官,从正义与平等运动领导人那里获得武器,参加了在达尔富尔的敌对行动,因此阻碍达尔富尔和平。
فقد اشتد القتال بين الأطراف الموقعة على اتفاق سلام دارفور والأطراف غير الموقعة مع حكومة السودان التي تستخدم القصف الجوي في الهجوم على القرى التي تسيطر عليها جبهة الخلاص الوطني ومجموعة الـ 19 من جماعات التمرد. 《达尔富尔和平协议》签署方和非签署方之间的战斗加剧,苏丹政府在对救国阵线和19人集团所控制的村庄的攻击中使用了空中轰炸。
وتلقى الفريق أيضا معلومات تفيد أن مختطفي المركبات، الذين يزعمون أنهم من أعضاء جبهة الخلاص الوطني، أجروا عدة اتصالات هاتفية بمسؤولي شركة ماثيو للنفط، طالبين طفع فدية للإفراج عن الشاحنات الصهريجية والأشخاص المختطفين. 专家小组还获悉,这些劫持汽车的人自称救国阵线成员,多次给Mathew石油公司的官员打电话,要求他们为释放油罐车和被绑架人员而支付赎金。
وفي حين أن العديد من الاشتباكات المسلحة التي وقعت خلال الأشهر الثلاثة الأخيرة من عام 2006 دار بين قوات حكومة السودان وجبهة الخلاص الوطني، فقد حدثت منذ أوائل عام 2007 فصاعداً زيادة في أعمال القتال بين مختلف القبائل وجماعات الميليشيات المسلحة المرتبطة بها. 2006年最后3个月内许多武装行动牵涉到苏丹政府和救国阵线,而从2007年初起,各个部族及其民兵之间的战斗越来越多。
إن مَن اجتمعنا بهم من ممثلي حركات الثوار غير الموقِّعة على الاتفاق (من بينهم ممثلو جبهة الخلاص الوطنية وحركة العدال والمساواة) وكذلك مَن قابلناهم في تشاد من لاجئين قد أكدوا أن اتفاق السلام لدارفور، بصيغته الحالية، لا يلبّي احتياجاتهم وتطلعاتهم تلبية وافية. 我们接触过的未签署协议的反乱运动(包括救国阵线联盟和正义与和平运动)的代表和我们在乍得会晤的难民均坚持认为目前的和平协议未能反映他的需求和期待。