简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

文件司

"文件司" معنى
أمثلة
  • تتولى شعبة الوثائق بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مسؤولية إصدار المواد المكتوبة المترجمة والمحررة العالية الجودة بكفاءة وفي الوقت المناسب.
    大会和会议管理部文件司负责有效及时地印发经编辑、翻译的高质量书面材料。
  • (د) تصميم واستحداث ومواصلة صيانة دعامة قوية من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات قادرة على دعم إنجاز العمليات بوسائل إلكترونية خالصة.
    (d) 设计、建立和持续维持可支持文件司业务活动充分虚拟化的强大信息和通信技术主干网。
  • ونظرا لعبء عمل المحكمة الثقيل، فإنه من الأهمية بمكان أن تستجيب الجمعية العامة لزيادة عدد وظائف كتبة الشؤون القانونية وإنشاء شعبة الوثائق الآنفة الذكر.
    鉴于法院繁重的工作量,重要的是,大会要关注关于增加律师助理职位和设立上述文件司的要求。
  • كما تود المحكمة أن تلاحظ أن الجمعية العامة للأسف لم تزودها بالوسائل لإحداث شعبة وثائق فعالة بدمج شعبتي المكتبة والمحفوظات.
    此外,法院会指出,很不幸的是,大会没有向法院提供通过合并图书馆和档案司而建立一个有效的文件司的手段。
  • وقد استمر زخم عملية الإصلاح على نفس الوتيرة كما بدأت مشاريع جديدة من أمثلتها المشروع التجريبي الذي تضطلع به دائرة التخطيط المركزي والتنسيق وشعبة الوثائق.
    大会部保持改革的势头,同时还启动了新项目。 中央规划和协调处和文件司开展的试点项目就是其中一例。
  • رأى مدير شعبة الوثائق في نيويورك أنه في الوقت الذي يعترف فيه بأهمية تدريب موظفي الأمم المتحدة، لا توازي ذلك بعد أي زيادة في الأموال المخصصة للتدريب.
    纽约的文件司司长认为,虽然认识到联合国工作人员培训的重要性,但是迄今为止并没有相应增加培训资金。
  • علاوة على ذلك، تود المحكمة أن تشير إلى أن الجمعية العامة لم تزودها للأسف بالوسائل اللازمة لاستحداث شعبة وثائق فعالة من خلال دمج شعبتي المكتبة والمخطوطات.
    此外,法院希望指出,很不幸的是,大会没有提供资源,让法院通过合并图书馆和档案司而建立一个有效的文件司
  • وعلى نحو متزايد يقوم أولا قسم المصطلحات والمراجع بشعبة الوثائق باستعراض الوثائق وتقييمها لتحديد المواد الأساسية ذات الصلة والمنشورات الممكنة من النصوص المترجمة مسبقا قبل تقديمها للترجمة.
    文件越来越多地由文件司名词和参考资料科首先审查和评价,以便在文件交付翻译之前找出相关背景材料和预翻文本。
  • وقد تم تحديد الهدف المذكور أدناه في إطار الاتفاق العام لكبار الإداريين المبرم عام 2010 بين مدير شعبة الوثائق وبين الأمين العام المساعد المعني بإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    2010年文件司司长与主管大会和大会管理部助理秘书长之间的高级管理人员契约协议提出了以下目标: 目标
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5