وعندها، يطور الفريقُ الأساسي المشروعَ بالتعاون الوثيق مع الممارسين. 此后,核心团队与从业人员密切协作拟订文稿。
بعض المقالات باللغة العربية في المجلة المصرية للقانون الدولي. باولا إسكارامييا 曾为《埃及国际法评论》撰写阿拉伯文稿件。
المساهمة في الوثيقة التجميعية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة A. 为联合国可持续发展大会汇编文件提供的文稿
وستنظر مطبعة الجامعة في نشر المخطوط في عام 2000. 联合国大学出版社将审查文稿,供2000年出版。
وترسل المواد التي يراد إدراجها في اليومية إلى محررتها. 请将欲在《日刊》上刊登的文稿送交《日刊》编辑。
وتعتبر العروض التحريرية المصدر الرئيسي للمعلومات بشأن التقارير وبشأن قاعدة البيانات. 有关报告和数据库的资料来源主要是书面文稿。
فالفقرة بصيغتــها هذه ﻻ تسلم بالمرونة التي يحتاج إليها مجلس اﻷمن. 该段的文稿内并没有承认安全理事会需要有灵活性。
مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الخطة الاستراتيجية لمنظومة الأمم المتحدة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) للفترة 2001-2005 艾滋病战略计划撰写的文稿
ومرة أخرى، يبدو أن الخبرة المطلوبة لم تستخدم في مراجعة النص. 这看来也是因为在审查文稿时没有应用所需的专门知识。
وينتظر أن تقدم مساهمات في إعداد الخطة من أكثر من 20 من مؤسسات الأمم المتحدة. 预期将有20多个联合国组织为计划撰写文稿。