وسيعاون كبيرَ موظفي شؤون الموظفين المدنيين (ف-4) مساعدٌ إداري (موظف وطني من فئة الخدمات العامة). 文职人事主任(P-4)将由1个行政助理(本国一般事务人员)提供支助。
تنظيم مؤتمر لكبار موظفي شؤون الموظفين المدنيين والمشاركة في اجتماع المائدة المستديرة للأمم المتحدة المشترك بين الوكالات بشأن التطوير الوظيفي 组织一次文职人事主任会议,并参加联合国机构间职业发展圆桌会议
وُضعت آلية فرز لإعداد قائمة جيدة النوعية للمرشحين لوظيفة كبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين وموظفي الموارد البشرية 建立了一个审查机制,以编制一个文职人事主任和人力资源干事合格候选人名册
وأوضحت أن الإدارة تعيد تشكيل الدور الذي يقوم به كبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين وذلك ليجسد المهارات والكفاءات المطلوبة لممارسة السلطة الموسعة. 维和部正在重新划定文职人事主任的作用,以反映职权增加所需的技能和素质。
إعادة تشكيل وظائف رئيس الأركان، وكبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين، وكبير موظفي الشؤون المالية، وكبير موظفي الميزانية وكبير موظفي المشتريات 新重新拟订办公室主任、文职人事主任、财务主任、预算主任和采购主任等职务的说明
أدوار ومسؤوليات كبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين وكبير الموظفين الماليين بالبعثات المستفيدة من الخدمات وعلاقاتهم بنظرائهم في مركز الخدمات الإقليمي 客户特派团文职人事主任和财务主任的作用和责任及其与区域服务中心对应人员的关系
سيقوم مساعدان وطنيان لشؤون الموظفين بتقديم الدعم المكتبي لكبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين ولغيرهم من مساعدي شؤون الموظفين الدوليين في أداء العمليات اليومية بالقسم. 两个本国人事助理将向文职人事主任和其他国际人事助理提供办事支助,以维持人事科的日常运作。
وقد دُرب جميع الأعضاء وكبار موظفي شؤون الموظفين المدنيين من جميع البعثات على كيفية عرض طلبات المرشحين على هيئات الاستعراض المركزية الميدانية. 所有成员均接受了培训,所有特派团的文职人事主任还接受了如何向外地中央审查机构呈交个案的培训。
إضافة إلى ذلك، يعاون مساعد شؤون الموظفين من فئة الخدمة الميدانية كبير موظفي شؤون الموظفين المدنيين في المشاريع الخاصة، والاستعراضات التي تجريهـا الأفرقة، ومراقبة ملاك الموظفين. 此外,该外勤人员人事助理还协助文职人事主任进行特别项目、小组审查和以及员额配置表的控制。