وكانت هذه الرسالة نتيجة لمفاوضات طويلة ومضنية بين وزير الخارجية فوليبايك والرئيس سلوبودان ميلوسوفيتش في بلغراد. 这封信是沃莱贝克外交部长和斯洛博丹·米洛舍维奇总统在贝尔格莱德进行长时间艰难谈判的结果。
والقبض على الرئيس السابق سلوبودان ميلوسيفيتش ونقله بعد ذلك إلى لاهاي كانا معلما بارزا في مجال العدالة الجنائية الدولية. 逮捕和随后向海牙移交前总统斯洛博丹·米洛舍维奇,是国际刑事司法领域中的一个里程碑。
فمع محاكمة سلوبودان ميليسوفيتش التي بدأت مؤخرا، تُظهر تلـك المحكمة عزمها على الوفاء بولايتها عندما تعطي الأولوية للنظر في قضايا القادة. 最近开始审判斯洛博丹·米洛舍维奇,前南问题国际法庭表明决心先审领导人,完成使命。
وعلى أساس ذلك القانون، يجري تسليم عدد من الأشخاص إلى تلك المحكمة، بما فيهم سلوبودان ميلوشيفيتش، الرئيس السابق لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. 根据该法,已将一些人移交前南问题国际法庭,包括南联盟前总统斯洛博丹·米洛舍维奇。
ونحث القيادة اليوغوسﻻفية بقيادة الرئيس ميلوسوفيتش أن تستجمع شجاعتها في هذه المرحلة الحاسمة وتغير سياستها تغييرا جوهريا. 我们敦促以斯洛博丹·米洛舍维奇为首的南斯拉夫领导层在这一关头鼓起勇气,彻底改变自己的政策。
وحسب تقديرات تم الحصول عليها من هيئة الإذاعة الأوروبية، تتبع بليون مشاهد في العالم بأسره الجلسة الافتتاحية لمحاكمة سلوبودان ميلوشيفيتش. 根据欧洲广播联盟的估计,全世界有10亿人观看了对斯洛博丹·米洛舍维奇的首次开庭审判。
فلن يكون بوسعهم التعويل بعد الآن على قوة جيوش سلوبودان ميلوزيفيتش، لأن تلك الجيوش قد هزمها كفاحنا البطولي. 他们无法继续依靠斯洛博丹·米洛舍维奇的强大军队,因为经过我们的英勇奋斗,这些军队已被打败。
واتخذ هذان القراران تحديدا بخصوص متهمين اثنين هما سلوبودان ميلوشوفيتش وفويسلاف شيشيلي. 这两项决定具体针对斯洛博丹·米洛舍维奇和沃伊斯拉夫·舍舍利(Vojislav Šešelj)这两名被告人。
وعلى الرغم أنه ما زال يتعين إقرار مشروع القانون الخاص بالتعاون. عملت حكومة صربيا على نقل سلوبودان ميلوسيفيتش إلى لاهاي. 虽然与法庭的合作法草案尚待通过,但塞尔维亚政府采取了行动,将斯洛博丹·米洛舍维奇移交海牙。
وكان السيد دجوردجيفيتش قد دافع عن الشخص المعني الذي كان يحاكم على ما يُزعم بتهمة شتم الرئيس سلوبودان ميلوسيفيتش. Djordjevic先生参与辩护据称毁谤南斯拉夫总统斯洛博丹·米洛舍维奇而被审判的一位人士。