简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

新非洲倡议

"新非洲倡议" معنى
أمثلة
  • 30- ولاحظت اللجنة أن التنمية البشرية هي من أولويات المبادرة الأفريقية الجديدة، التي تدعو الحكومات الأفريقية وشركاء التنمية معاً إلى زيادة استثماراتهم بغية اتخاذ مبادرات صحية فعالة وإقامة نظم صحية مأمونة.
    委员会指出,在新非洲倡议下,人的发展是一个优先事项,为此要求非洲各国政府和发展伙伴增加投资,采取有效的保健干预措施和建立保健制度。
  • كما أن المبادرة الأفريقية الجديدة، في ارتكازها على المبادئ الرئيسية للتملك والقيادة والمساءلة الأفريقية، تسلم أيضا بأهمية تعزيز الشراكات على الصعيد الدولي تمكينا لأفريقيا من تحقيق الأهداف التي وضعتها لنفسها.
    以非洲人自己为主、非洲人自己领导和负责的根本原则为基础的《新非洲倡议》也承认在国际一级加强伙伴合作的重要性,使非洲能够实现非洲为自己制定的目标。
  • وهي استراتيجية أفريقية أصيلة للعولمة يجري إدماجها الآن مع الشراكة الألفية من أجل الإنعاش الأفريقي بغية تشكيل المبادرة الأفريقية الجديدة.
    让我们记住他关于非洲真正安全政策的倡议,以及他关于审查非洲债务的倡议及其奥米加计划 - - - - 这是一个真正的非洲全球化战略,现在已与非洲复苏千年伙伴关系合并成为新非洲倡议
  • وسيشترك وفدي خلال هذه الدورة بنشاط في المناقشات التي تجريها الجمعية العامة ولجانها المختلفة لتعزيز هذه الشراكة مع قارة أفريقيا على أساس المبادئ والأولويات والأهداف والبرامج المحددة في المبادرة الأفريقية الجديدة.
    在这届会议期间,我国代表团将积极参与大会及其各委员会的审议工作,促进在新非洲倡议指出的原则、优先秩序、目标和方案基础上,与非洲大陆建立这种伙伴关系。
  • وقد أدت المبادرات التي اتخذتها مؤخرا البلدان الأفريقية لتولي ملكية تنميتها وتأكيدها، إلى جانب سعيها إلى إعادة تحديد أحكام وشروط الشراكة مع المجتمع الدولي، إلى اعتماد جمعية رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية للمبادرة الأفريقية الجديدة.
    非洲国家最近采取的以主人翁恣态搞发展的举措,连同尝试修订同国际社会的伙伴关系条件,导致非洲统一组织国家元首和政府首脑会议在2001年7月通过了《新非洲倡议》。
  • التي أعيدت تسميتها منذئذ إلى الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا - التي ترمي البلدان الأفريقية في إطارها، على حد تعبير المبادرة نفسها، " إلى تخليص نفسها والقارة من شرور التخلف والاستبعاد في عالم يتجه إلى العولمة " .
    他们还通过了《新非洲倡议》(现在已改名非洲发展新伙伴关系)。 用倡议本身的话说,非洲国家决心通过这项倡议,使 " 非洲国家和非洲大陆摆脱欠发展和被排斥在一个全球化世界外的弊端。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3