وإضافة إلى ذلك، وافقت حكومتا الاتحاد الروسي وألمانيا على تزويد اللجنة، على التوالي، بطائرة من طراز أنطونوف وبطائرات صغيرة بلا طيارين. 此外,德国和俄罗斯联邦政府同意向监核视委提供无人驾驶航空器和安托诺夫飞机。
إلى جانب المناقشات المتعلقة بالمركبات الجوية غير المأهولة تحت الفئة الرابعة، ناقش الفريق أيضا هذه القضايا في سياق الفئة الخامسة. 与在第四类下讨论无人驾驶航空器的同时,专家组还在第五类的范围内讨论了这些问题。
وحضر خبراء اللجنة مؤتمرا في الولايات المتحدة ناقش تكنولوجيات التوجيه والملاحة والتحكم في القذائف والطائرات بدون طيار. 监核视委的专家参加了在美国召开的一次会议,讨论火箭和无人驾驶航空器的制导、操纵和控制技术。
وعلاوة على ذلك، تبين وجود عدد من التناقضات الأخرى بين إعلان العراق وما توصل إليه المفتشون من استنتاجات فيما يتعلق بمسألة المركبات الجوية غير المأهولة. 此外,关于这一无人驾驶航空器,伊拉克的申报和视察结果之间还有其他不相符之处。
وتناقش أنموفيك حاليا إمكانية استخدام طائرة استطلاع روسية من طراز AN-30 وطائرات ألمانية بدون طيار، وذلك استكمالا لمنصات الاستطلاع الجوي. 目前,监核视委正在讨论使用俄国AN-30型侦察机和德国无人驾驶航空器补充其空中监视平台。
وكما تشير التحقيقات التي أجريت على حطام المركبة الجوية المذكورة، تبين أنها طائرة أمريكية من طراز Shadow-200 (RQ-7). 对上述无人驾驶航空器残骸进行的调查结果显示,这是一架美国SHADOW-200 (RQ-7)型飞机。
غير أن دلالة هذه التفاوتات والإعلانات غير الكاملة لا يمكن أن تحسم الآن بسبب عدم قدرة الأنموفيك على التحقق الوافي من برنامج المركبات الجوية غير المأهولة. 这种不相符和申报不完全的程度现在不能确定,因为监核视委没有能够充分调查无人驾驶航空器方案。
وكما تشير التحقيقات التي أجريت على حطام المركبة الجوية المذكورة، تبين أنها طائرة أمريكية من طراز Hermes. 对上述无人驾驶航空器残骸进行的调查结果显示,这是一架美国 " 赫姆斯 " 型飞机。
وهناك أيضا حاجة ماسة إلى معالجة مسائل التحقق المتصلة بنظم إيصال أسلحة الدمار الشامل من قبيل القذائف التسيارية والقذائف الانسيابية أو المركبات الجوية التي بلا طاقم. 现在还迫切需要解决与大规模杀伤武器运载系统如弹道导弹、巡航导弹和无人驾驶航空器等相关的核查问题。
ناقش الفريق التطورات التكنولوجية المتعلقة بالقذائف ونظم إطلاقها، ويشمل ذلك مسألة مدى إمكانية إدراج بعض أنواع المركبات الجوية غير المأهولة في التعريف الحالي للفئة السابعة. 专家组讨论了导弹和导弹发射器的技术发展,包括某些类型的无人驾驶航空器是否可列入第七类的现有定义的问题。