简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

有毒气体

"有毒气体" معنى
أمثلة
  • 81- وحسبما حددته التقييمات، فإن الزراعة واستهلاك الأغذية هما من بين أهم أسباب الضغوط على البيئة، خاصة تغير الموائل، تغير المناخ، استخدام الأراضي والانبعاثات السمية.
    正如各项评估所明确的,农业和粮食消费是导致环境压力的最重要诱因之一,特别是生境变化、气候变化、水资源使用和有毒气体排放。
  • ومرد هذا القلق هو أن جيش الولايات المتحدة لا يقوم بإخلاء منطقة القناة من نفايات عسكرية من قبيل الألغام والغاز السمي و(مخلفات) الأسلحة التي قد تسبب مشاكل صحية لدى السكان المحليين.
    引起关注的原因是,美国军队没有清除走该地区的地雷、有毒气体和(残余)武器等的军事废料,这可能会对当地人造成健康问题。
  • بالإضافة إلى الآثار السلبية على الصحة وكذلك زيادة تلوث الهواء والأراضي والمياه، تُؤدي إدارة النفايات بغير فعالية أو كفاءة إلى انبعاث غاز الدفيئة وانبعاثات سامة، وفقدان مواد وموارد لا تُقدر بثمن.
    效率低下的废物管理不仅对卫生造成不利影响,加剧空气、土地和水污染,还产生温室气体和有毒气体,并造成珍贵材料和资源丧失。
  • ولو نجح الإرهابيان في تفجير القنبلتين في مكان أقرب من الصهاريج لكانت العواقب أكثر وخامة، إذ ستنتشر الغازات السامة على مسافة كيلومتر ونصف في جميع الاتجاهات، مما سيؤدي إلى هلاك ضحايا عديدة أخرى.
    如果恐怖分子在更加接近溴罐的地方引爆炸弹得逞,后果将更为严重,有毒气体会扩散到方圆1.5公里的面积,夺去更多的生命。
  • كما لاحظ أن أوجه العمال في مجال صناعة الرصاص شاحبة اللون لأن الدخان المنبعث من سبك الرصاص يلصق بمختلف أعضاء الجسم ويقضي حرقه اليومي على حيوية الدم.()
    " 他还指出 " 铅行业的作业工人面色苍白,这是由于在铸铅的过程中,日复一日地吸入有毒气体导致贫血。
  • بالنظر إلى العوامل المقيدة الناشئة عن الظروف الإجتماعية-الإقتصادية للبلد، فإن فريقا من النساء لا يزال يتعين عليهن العمل في أوضاع صعبة يتجاوز الغبار والضجيج والغاز السام وارتفاع درجة الحرارة وما إلى ذلك فيها المستويات المسموح بها.
    由于国家的社会经济环境所导致的限制因素,一部分劳动妇女仍然在超过许可限度的带有粉尘、噪声、有毒气体、高温等艰苦条件下工作。
  • وينبغي أن يتواصل خلال فترة السنتين 2009-2010 العمل الذي بدأ فيما يتعلق بالغازات غير المستقرة كيميائيا، والمواد التي تطلق غازات سامة عند ملامستها الماء، والمتفجرات المعطلة المفعول (انظر أيضا الفقرة 42 أدناه).
    就下列方面已经开展的工作,2009-2010两年期应该继续进行:化学性质不稳定的气体,与水接触后散发有毒气体的物质,不敏感爆炸物。
  • وتتناول المادة 128 من مدونة قوانين الشرطة موضوع إطلاق الأبخرة الضارة، ويخوّل قانون حماية البيئة الوزير المسؤول عن البيئة أن يصدر لائحة تتضمن الخطوط التوجيهية بشأن نوعية الهواء، وأن يضع مدوَّنة ممارسة تحد من انبعاث الغازات.
    《警察法法典》第128条涉及有毒气体的排放问题,《环境保护法》授权负责环境问题的部长颁布空气质量指导标准,制定限制排放的实施细则。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5