استعراض الطلبات المستلمة والمنتهية والطلبات التي لا تزال قيد النظر على أساس عدم التمييز والتمثيل غير المنصف 收到的、处理完及尚未处理的关于不歧视和公平代表权的请求书回顾
وينبغي للدولة الطرف أن تكفل تناول جميع الشواغل في التقريرين حتى إذا لم يكن قد تم التصدي لها بعد. 缔约国应该保证就所有关注提出报告,即使尚未处理的关注也应如此。
تتوقع اللجنة الاستشارية أن تسوى المطالبة المتبقية المتعلقة بالتعويضات عن الوفاة والعجز على وجه السرعة [الفقرة 10]. 委员会预期未处理的死亡和伤残索偿要求将会迅速得到解决[第10段]。
ويشمل التلوث الناتج عن الأنشطة البشرية التلوث الجرثومي لموارد المياه الناتج عن مياه صرف البلديات غير المعالجة. 人类造成的污染包括水资源的病原污染,它是由未处理的市政废水排放物造成的。
وعلاوة على هذا، فقد بقي سؤال بشأن ماذا ينبغي عمله مع من تبين لدى اللجنة أنهم قد ارتكبوا اعتداءات ما. 而且,对独立调查委员会发现的犯下不法行为的人仍未处理的问题仍旧搁置。
ويتعين أيضا أن يُمدد عملها حتى عام 2035 لكي تتمكن من معالجة الطلبات الـ 65 التي لم يُنظر فيها بعد. 委员会工作也必须延长到2035年,才能处理完65份尚未处理的划界案。
وأكدت اللجنة أهمية أن تتخذ شعبة إدارة الاستثمارات في أقرب وقت ممكن الإجراءات اللازمة لإغلاق التوصيات التي تأخر تنفيذها عن الموعد المقرّر. 委员会强调,投资管理司必须采取必要行动,尽快处理逾期未处理的建议。
تخفيض بنسبة 75 في المائة في عدد طلبات الشراء الموافقة للشروط التي لا يتم تجهيزها في شعبة المشتريات بعد مرور 14 يوما على استلامها 采取司在收到合乎规格的订单后14日内尚未处理的订单数目减少75%
83-70- توجيه دعوة دائمة إلى جميع الإجراءات الخاصة والاستجابة لطلبات الزيارات التي لم يرد عليها (إسبانيا)()؛ 70. 向所有特别程序发出长期有效邀请并对未处理的访问请求作出积极回应(西班牙);
17- نظر الفريق العامل، كمسألة عامة، فيما إذا كان ينبغي إدراج مسائل لا تتناولها الملحوظات في الوقت الراهن. 作为一个一般事项,工作组审议了目前《说明》中未处理的事项是否应当列入的问题。