وما زال الفريق يكتشف بنودا ومواد مزدوجة اﻻستخدام غير معلن عنها )أي معدات تخضع للرصد لم يعلن عنها العراق(. 该组继续发现未申报的双重用途项目和材料(即伊拉克未申报的应被监测设备)。
وما زال الفريق يكتشف بنودا ومواد مزدوجة اﻻستخدام غير معلن عنها )أي معدات تخضع للرصد لم يعلن عنها العراق(. 该组继续发现未申报的双重用途项目和材料(即伊拉克未申报的应被监测设备)。
وإذا اكتشفت اللجنة أي فجوات غير متوقعة في المستويات التكنولوجية، كان ذلك بمثابة مؤشر واضح على وجود أنشطة غير معلنة. 如果委员会发现技术水平有了预料不到的跃进,即可表明进行了未申报的活动。
وكشفت عمليات التفتيش عن وجود عدد صغير من الرؤوس الحربية الكيميائية الفارغة غير المعلن عنها التي يبدو أنها أنتجت قبل عام 1990. 视察发现了少量未申报的空化学弹头,它们看来是1990年之前生产的。
28- العمل بصورة غير قانونية، قليل الانتشار فيما يبدو رغم استحالة قياس هذه الظاهرة بحكم طبيعتها. 未申报的工作似乎不是很普遍,尽管由于此种现象的性质所决定不可能估量其规模大小。
73- إن الأساليب المعتمدة للكشف عن مصانع تخصيب غير مصرح بها هي أساساً الأساليب ذاتها المستخدمة للكشف عن مصانع إعادة المعالجة غير المصرح بها. 针对未申报的浓缩厂和未申报的后处理厂的检测方法基本上是一样的。
73- إن الأساليب المعتمدة للكشف عن مصانع تخصيب غير مصرح بها هي أساساً الأساليب ذاتها المستخدمة للكشف عن مصانع إعادة المعالجة غير المصرح بها. 针对未申报的浓缩厂和未申报的后处理厂的检测方法基本上是一样的。
والبروتوكول الإضافي للاتفاق تدبير لا غنى عنه لتوفير تأكيد يُعتد به لعدم وجود مواد وأنشطة نووية غير معلن عنها. 而附加议定书则是为没有未申报的核材料和核活动提供可靠保证的一项必要措施。
وتتيح " نقاط الفحص " أيضا إمكانية اكتشاف تحويل المكونات لﻻستخدام في أغراض غير معلنة. " 检查点 " 也可以查出组件被转用于未申报的用途。
ونرى أن البروتوكول الإضافي الملحق بنظام الضمانات يعتبر آلية لاحقة لرفض الأنشطة النووية المحظورة وغير المعلنة. 我们认为,保障监督机制的附加议定书是监督受禁止和未申报的核活动的另一项有效办法。