أنا أشكر الله بعدما إعتقدت انه تخلى عني 我很感谢原本我以为已经把我抛弃的上帝
كان سيأتي صديقي لأخذي لذلك أنا أحضرته لكن بعد ذلك لم يستطع - ماذا لديه؟ 我戴这玩意是因为 原本我男友要来接我
ربما أنا سيئة في الفلسفة لكن بالنسبة لي الوجود ، والروح كالدجاجة والبيضة 我哲学不好 对我来说 本我真我就好像鸡跟蛋
وقمت بتلخيصها فى كتاب اشتركت فيه مع جورج ايليس 它们被[总怼]结在一本我与乔治·埃利斯合着的书中
لا توجد لدى بلدي خطة عمل للقضاء على المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور 本我国尚未制订没有制定消除多氯联苯的行动计划
وهو كتاب أحبه كثيراً 一本我深爱的书 It is a book that I deeply love .
بلدي في مرحلة وضع خطة عمل للقضاء على المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور 本我国正在着手处于制订定消除多氯联苯的行动计划的阶段
وقبل أن أحضر إلى هذا الاجتماع كنت أنظر في ألبوم صور العائلة بعد الحرب العالمية الثانية. 在我前来本次聚会之前,我在看一本我的家族在第二次世界大战之后的相册。
وفي إطار متابعة ذلك الدعم، نقدم المزيد من التدريب لمجموعات من الدبلوماسيين الجدد في وزارة الخارجية حكومتنا في لشبونة. 作为该支助的后续行动,我们在里斯本我国的外交部正在为几组新进外交官提供进一步培训。
لدى بلدي خطة عمل بشأن القضاء على المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور وضعت كجزء من خطة التنفيذ التي دعت إليها المادة 7 من الاتفاقية 本我国已按作为《公约》第7条要求的实施计划的一部分制订定了消除多氯联苯的行动计划