وتُنسق مثل هذه المبادرات بمعرفة اللجنة التوجيهية المعنية بالشؤون الجنسانية والإجراءات المتعلقة بالألغام، التابعة لفريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام، والذي يتألف من منسقي الشؤون الجنسانية في الكيانات التي يضمها فريق الأمم المتحدة المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام. 负责协调这些活动的是机构间地雷行动协调小组的社会性别和地雷行动指导委员会,由联合国地雷行动小组各机构的社会性别问题协调中心组成。
وأشار إلى أن دائرة الأمم المتحدة للأعمال المتعلقة بالألغام المسؤولة عن تنسيق جميع الأنشطة ذات الصلة بالألغام التي يضطلع بها فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بمكافحة الألغام قد أصبحت حالياً تابعة لمكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام. 联合国地雷行动处(地雷行动处)负责协调机构间地雷行动协调小组开展的与地雷有关的所有活动,目前,地雷行动处隶属维持和平行动部法治和安全机构厅。
فضمن إطار التخطيط للإجراءات المتعلقة بالألغام والاستجابة السريعة، يتم شهريا وضع مصفوفة لرصد التهديدات شهريا، لكي يتمكن فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام من تحديد الاستجابة على أساس أشمل الصور التي يمكن الحصول عليها عن التهديد الذي تمثله الألغام والمتفجرات من مخلفات الحرب. 在《地雷行动计划和快速反应框架》内,每月开发一个威胁监测矩阵,使机构间地雷行动协调小组能够根据现有地雷和战争遗留爆炸物的最完整情况,决定做出反应。
ففي مداخلة خلال اجتماع فريق الخبراء الحكوميين التابع لاتفاقية الأسلحة التقليدية المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد، عام 2004، أعرب فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام عن أسفه لحوادث وقعت في عدة بلدان أصابت موظفيه وموظفين تابعين لمنظمات إنسانية أخرى(). 在2004年《特定常规武器公约》非杀伤人员地雷问题政府专家小组的发言中,联合国机构间地雷行动协调小组对在数个国家发生的涉及其人员或其他人道主义人员的事故表示痛惜。
ونظرا لأوجه الشبه بين خطر الألغام الأرضية وخطر الأجهزة المتفجرة المرتجلة، أُوصي بأن تؤخذ تجارب أعضاء فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام في الاعتبار عند وضع السياسة المذكورة أعلاه، والتي من المتوقع أن تُقدَّم إلى الفريق التوجيهي للشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية في أواخر عام 2011. 鉴于地雷和简易爆炸装置的威胁类似,我建议在制订上述政策时考虑到机构间地雷行动协调小组成员的经验,预计该政策将在2011年底提交给机构间安全管理网络指导小组。
وأعربت وفود الائتلاف المناهض للقنابل العنقودية، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، وفريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام، التي تشارك بصفة مراقب، عن شواغل إزاء احتمال وجود تناقضات في التشريعات الوطنية التي اعتمدت أو التي يُنظر في اعتمادها ربما تتعارض مع الاتفاقية نصاً وروحاً. 集束弹药联盟和红十字国际委员会观察员代表团以及联合国机构间地雷行动协调小组就已通过或正在审议中的的国家立法所包含的可能有悖于《公约》文字和精神不一致之处提出了关切。
وتظل مسؤولية تنسيق عمل الأمم المتحدة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام منوطة بفريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بمكافحة الألغام، الذي يجتمع حسب الاقتضاء على مستوى الأطراف الرئيسية، برئاسة وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، ويجتمع كل شهر على مستوى العمل، برئاسة مدير دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام. 联合国在地雷行动方面的工作继续由机构间地雷行动协调小组负责协调,它将根据需要召开负责人会议,并且每月召开一次工作会议,分别由主管维持和平行动副秘书长和联合国地雷行动处处长主持会议。
وتكمن قوة الاستراتيجية في أنها نتاج عملية تشاورية شاملة قادتها دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام وشارك فيها جميع أعضاء الفريق المشترك بين الوكالات المعني بتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام، وكل من البلدان المتضررة والجهات المانحة والممارسين كلجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني. 该战略的优势在于它是地雷行动处牵头的包容性协商进程的产物,参与协商进程的有:机构间地雷行动协调小组包括受影响国和捐助国在内的所有成员,以及红十字会国际委员会、非政府组织和民间社会等从事相关工作者。