وقدمت اليونيسيف الدعم لمصنع للملح في أريحا، من أجل زيادة إنتاج الملح المضاف إليه اليود وتحسين جودته. 儿童基金会协助杰里科的一家制盐厂提高碘化盐的产量和质量。
وقد زار القدس وغزة والخليل ورام الله وأريحا وتل أبيب وعمان والقاهرة. 他访问了耶路撒冷、加沙、希伯伦、拉马拉、杰里科、特拉维夫、安曼和开罗。
كما تؤدي عمليات الإغلاق والمصادرة التي تقوم بها إسرائيل في وادي الأردن إلى عزل أريحا() بشكل متزايد. 以色列在约旦谷的封锁和没收土地行为使杰里科日益陷入隔绝状态。
وثمة أنشطة مماثلة يزمع البدء بها في منطقة أريحا من أجل ٨٠٠ من المزارعين المستفيدين. 目前正计划首先以杰里科地区的800名受益农民为对象开展类似的活动。
وقد أعد فريق صيانة مشترك تقريرا نهائيا عن إنشاء كلية للشرطة في أريحا. 办事处的一个联合拟订组编写了一份关于在杰里科建立一所警察学院的最终报告。
ويواجه العديد من البدو التهديد بالطرد من مواقع قريبة من المستوطنات في وادي اﻷردن ومنطقة أريحا. 在约旦谷地和杰里科地区的定居点附近,许多贝都因人有可能被赶出住地。
وفي أثناء هذه البعثة زار المقرر الخاص غزة ورام اللـه ونابلس وبيت لحم وأريحا والقدس. 在此期间,他访问了加沙、拉马拉、纳布卢斯、伯利桓、杰里科和耶路撒冷。
تطوير الأنشطة الرياضية، وشراء معدات وتحسين البنية التحتية للرياضة المحلية في مخيمات اللاجئين (رام الله و أريحا) 在拉马拉和杰里科的难民营发展体育活动、购买设备和改善地方体育基础设施
IQ200 تنفيذ أنشطة رياضية وشراء معدات وتحسين الهياكل الأساسية الرياضية المحلية في مخيمات اللاجئين (رام الله وأريحا) 在拉马拉和杰里科的难民营发展体育活动、购买设备和改善地方体育基础设施
ومن المقترح، باﻹضافة الى ذلك، أن ينشأ في أريحا مركز للمرأة يشبه المركزين المقامين في البريج وجباليا. منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة 此外,该项审查建议在杰里科也建立类似在布雷和加巴利亚的妇女中心。