简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

核导弹

"核导弹" معنى
أمثلة
  • وينبغي عدم الإبقاء على أي قذائف نووية في حالة تأهب، وينبغي سحب هذه القذائف جميعها من القواعد العسكرية الخارجية.
    任何核导弹都不能维持于充分战备状态,所有这类导弹都应该从外国军事基地撤离。
  • أرض و126 قاذفة قنابل و27 غواصة حاملة للقذائف التسيارية.
    结果消除了1,000枚弹道导弹,销毁了600枚空对地核导弹、126架轰炸机和27艘弹道导弹潜艇。
  • وإننا على استعداد لتقديم الدعم اللازم لتكييف المعاهدة مع الظروف المعاصرة بغية تعزيز نظام عدم نشر القذائف النووية.
    我们准备提供必要的支持以修订条约,使其符合当代条件,以便加强核导弹不扩散机制。
  • أرض؛ وهي الدولة الوحيدة التي خفضت طوعاً، بنسبة الثلث، عدد غواصاتها النووية المطلقة للقذائف التسيارية.
    它是拆毁地对地核导弹的唯一国家;它是自愿将核动力弹道导弹潜艇减少三分之一的唯一国家。
  • وفي حالة حدوث هجوم مفترض، فإن الوقت الﻻزم لنا للرد عليه سيكون قصيراً، ويبلغ خمس دقائق فقط.
    假定发生攻击,我们作出反应的时间为5分钟,巴基斯坦不得不假定,Prithvi打算用于装载核导弹
  • على كل واحد أن يعي اليوم أن القذائف النووية للدول، حتى وإن كانت نائية، يمكن أن تصل إلى أوروبا في أقل من نصف ساعة.
    今天我们都必须铭记,即使是距离遥远的国家所发射的核导弹,也能在不到半小时内打到欧洲。
  • ويتعين على الدول الأعضاء أن تكفل ألا تقوض نظم هذه الأسلحة الخطيرة الهيكل القائم للاتفاقات بشأن الحد من الأسلحة، لا سيما في مجال القذائف النووية.
    会员国必须确保,这种危险的武器系统不会破坏现有军备限制协定的架构,特别是在核导弹领域。
  • وما انفكت روسيا تعارض إجراء سباق للتسلح، بالقذائف النووية أولا وقبل كل شيء، واستحداث وإنتاج ونشر أنواع الأسلحة المزعزعة للاستقرار، بما فيها الأنواع الجديدة.
    俄罗斯一向反对军备竞赛,特别是反对核导弹,反对破坏稳定类型的武器、包括新型武器的研发、生产和部署。
  • أما فيما يتعلق بالأسلحة الاستراتيجية، فقد قضت الولايات المتحدة على أكثر من 1000 قذيفة نووية استراتيجية، وسوف تستمر التخفيضات الاستراتيجية على النحو الوارد في معاهدة موسكو.
    关于战略核武器,美国已经消除了1 000多枚战略核导弹,并将根据《莫斯科条约》继续裁减战略核武器。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5