ترى الدول اﻷطراف ضرورة حسم المسائل المتصلة بزيادة اﻻحتياطيات اﻷمنية في مجال استغﻻل الطاقة النووية، استنادا إلى تكنولوجيات الطاقة النووية الجديدة المأمونة بيئيا. 缔约国认为需要在新的、本身安全的核能技术的基础上解决加强核能安全的问题。
وقد اعتمدت إدارة الجمارك والمكتب الوطني للطاقة والتكنولوجيا النووية اتفاقا تكميليا بشأن التدابير الواجب اتخاذها والتدريب التقني اللازم توفيره لموظفي الجمارك. 海关总署和核能技术局通过了关于应安排的措施和向关员提供的技术培训的补充协定。
وحيثما لا توجد شواغل حقيقية، يتعين دراسة الحواجز التي تعوق انتشار تكنولوجيا الطاقة النووية والتخلص من هذه الحواجز بتطبيق نهج عملي. 哪里没有真正的关切,就需要在哪里审查和通过务实手段消除阻碍部署核能技术的障碍。
وتقوم الصين بكفاءة عالية بتطوير صناعتها في مجال الطاقة النووية وإقران ذلك بالحرص على الأمان النووي كشرط أساسي مسبق، واستطاعت بشكل مستقل استحداث عدة تكنولوجيات في مجال الطاقة النووية. 中国在确保安全的前提下高效发展核电,自主掌握多项先进核能技术。
ومن المهم بخاصة في هذا الشأن عمل المكتب الوطني للطاقة والتكنولوجيا النووية، الذي يرد فيما يلي عرض لما جاء في تقريره. 所涉事项具有特别重大意义,由国家核能和技术局(核能技术局)负责实行,现概述如下:
وحتى الآن، جرى تنفيذ إثنى عشر مشروعاً وطنياً لتطبيق التكنولوجيا النووية في مجال الطب البشري والبيطري، والزراعة، والحماية البيئية والصناعة. 迄今已在人类医学和兽医、农业、环境保护和工业应用核能技术方面执行了12个国家项目。
كما أن المكتب الوطني هو الجهة المسؤولة عن تنظيم جميع الأنشطة الجارية في البلد التي تستخدم مصادر الإشعاع المؤين للأغراض السلمية وهو مسؤول أيضا عن مراقبة هذه الأنشطة. 核能技术局也是监管本国电离辐射放射源用于和平目的的一切活动的职能部门。
وتشمل الاستراتيجيات التكنولوجية المكملة لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية الموجودة قيد النظر إيجاد تكنولوجيات ودورات وقود مقاومة لانتشار الطاقة النووية. 目前正在审议可补充原子能机构保障措施的技术战略,包括开发能防止扩散的核能技术和燃料周期。
وتُستخدم هذه المنهجية بالفعل من أجل تقييم التكنولوجيات الوطنية القائمة لإنتاج الطاقة النووية، بما في ذلك اختبارها من حيث مدى الامتثال إلى شروط عدم الانتشار. 该方法已经用来评价各国现有的核能技术,包括这些技术是如何充分满足不扩散要求的。