ويجري التحضير حالياً للتصديق على اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بإجراءات مكافحة الاتجار بالبشر. 目前,冰岛正在为批准《欧洲委员会打击人口贩运公约》积极进行准备。
32- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في التصديق على اتفاقية مجلس أوروبا بشأن العمل لمكافحة الاتجار بالبشر. 委员会鼓励缔约国考虑批准《欧洲委员会打击人口贩运公约》。
اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بمكافحة الاتجار بالبشر (سلسلة المعاهدات الأوروبية رقم 197) لعام 2005، وارسو 欧洲委员会打击人口贩运公约(第ETS 197号),2005年,华沙
وفي الوقت الراهن تتم أيضا عملية المصادقة الوطنية على اتفاقية المجلس الأوروبي المعنية بالعمل لمكافحة الاتجار في البشر. 目前国家对《欧洲委员会打击人口贩运公约》的批准工作也在进行当中。
وتواصل وزارة الشؤون الداخلية والإدارة العامة رصد تنفيذ اتفاقية مجلس أوروبا المتعلقة بإجراءات مكافحة الاتجار بالبشر. 内政和公共行政部正在继续监测《欧洲委员会打击人口贩运公约》的执行情况。
وإلى جانب اعتماد قرارات مختلفة، اعتمدت الجمعية البرلمانية دليلا للبرلمانيين بشأن اتفاقية مجلس أوروبا. 除通过了各种决议外,议会还通过了《执行欧洲委员会打击人口贩运公约议员手册》。
وأكّد على الالتزامات القانونية الواقعة على الدول الأوروبية بموجب المادتين 15 و16 من اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مكافحة الاتجار بالبشر. 他强调了《欧洲委员会打击人口贩运公约》第15条和第16条项下欧洲国家的法律义务。
وأثنت على عزم لكسمبرغ على مواصلة جهودها لمكافحة الاتجار بالبشر، وأشارت إلى اعتماد اتفاقية مجلس أوروبا بشأن إجراءات مكافحة الاتجار بالبشر. 它赞赏卢森堡决心继续努力打击人口贩运,并注意到除其他外通过了《欧洲委员会打击人口贩运公约》。