وأُجريَت فحوصٌ تمهيدية شاملة لمكوِّنات النظام البيلاروسي لاستشعار الأرض عن بُعد بغية تقييم مدى جاهزيتها لاختبارات الرحلات. 为了评估飞行测试是否准备就绪,对白俄罗斯地球遥感系统的各个组件进行了全面的初步测试。
وقد أجريت الاختبارات الأولية لهذه المنهجية في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشعبة المشتريات في المقر. 拉丁美洲和加勒比经济社会委员会(拉加经委会)和总部采购司对该方法进行了初步测试。
وفي هذه الحالة تحديدا، قالت المحكمة إن لديها شكوكا قوية إزاء الأساس القانوني لإخضاع المرشحين الذين يملكون شهادات في اللغة لاختبارات إضافية. 在这一具体案例中,法院严重质疑对持有语言证书的候选人作进一步测试的法律基础。
وفي هذه الحالة تحديداً، قالت المحكمة إن لديها شكوكاً قوية إزاء الأساس القانوني لإخضاع المرشحين الذين يملكون شهادات في اللغة لاختبارات إضافية. 在这一具体案例中,法院严重质疑对持有语言证书的候选人作进一步测试的法律基础。
وإذا ما تبين أن هذا التطبيق مناسب، سيتعين إخضاعه للمزيد من الاختبار وإدخال أي تعديلات ضرورية عليه، قبل بدء تنفيذه والتدريب على استخدامه. 如果认为适当,这个应用程序在推出和培训前,将经过进一步测试,做必要的修改。
وكان نموذج الساتل النانوي الذي جرى تطويره قد استُخْدِم لإجراء مزيد من الاختبار لموثوقية وتشغيل النمائط المستقلة والنُّظُم التي توجد على متن الجسم الفضائي. 开发的纳米卫星模型被用于进一步测试星载系统和分离模块的可靠性和可操作性。
العمل جارٍ على تحقيق الاستفادة المثلى من التجربة الأولية والبرمجيات، مما سيؤدي إلى تحسين فرز تدفق البيانات بحلول نهاية الفصل الثاني من عام 2004 进行了初步测试,正在优化调试软件,2004年第二季度末将改进数据流通的过滤
وينبغي استخدام المزيد من الاختبار للعينات المأخوذة خلال أو بعد التجهيز الأولي للنفاية أو الخلط للتحقق من نوعية المجرى الناشئ. 应在废物预处理或混合期间或之后对样品开展进一步测试,以核查由此产生的废物流的质量。
وإذا أثبت التطبيق صلاحيته لهذا الغرض، فسوف يخضعه صندوق السكان لمزيد من الاختبارات ويدخل عليه أي تعديلات مطلوبة عند اللزوم، قبل أن يبدأ في استخدامه بشكل رسمي. 如果采用适当,人口基金将进一步测试软件并在进行必要的修改后推出使用。
وفيما يتعلق بوضع علامات الحدود، فقد اكتمل معظم عمليات المسح الأولي والمسح الأولي الواسع النطاق من خلال الصور المرسلة من السواتل. 在边界划定方面,大多数的初步测绘以及通过卫星图像开展的初步大规模测绘工作已经完成。