وقد تناولت تلك الدورات طائفة من المواضيع، بدءا بمهارات الإدارة والاتصالات، مرورا بالتصميم التعليمي وانتهاء بتحليل النزاعات لمنع نشوبها وبناء السلام. 课程内容丰富,有管理和沟通技能,也有预防冲突和建设和平的教学设计和冲突分析。
وينبغي أن يستخدم المديرون والموظفون بوجه عام المهارات المحسنة في مجال الاتصالات المكتسبة من هذا التدريب في تسوية المنازعات في مكان العمل. 主管人员和一般工作人员应利用从这一培训中得到的良好沟通技能,在工作地点解决冲突。
ونظّم المكتب، بالتنسيق مع إدارة شؤون الإعلام، ثلاث حلقات دراسية عن المهارات والاستراتيجيات الإعلامية للوزراء في الحكومة. 联布综合办与新闻部协调,为政府部长们组织了三场沟通技能和策略讨论会,恩库伦齐扎总统参加了讨论会。
تنظيم أربعة برامج تدريبية لبناء القدرات لعشرين برلمانيا ويشمل ذلك بناء مهارات الاتصال وتكوين الأفرقة وبناء توافق الآراء ومراعاة تعميم المنظور الجنساني 为20名议员举办4个能力建设培训方案,内容包括沟通技能、团队建设、建立共识和两性平等主流化
تنفيذ برامج لتطوير مهارات الإشراف بهدف تنمية المهارات في ميدان الاتصال وتنمية قدرات الإشراف لدى الموظفين من جميع المستويات ممن يضطلعون بمسؤوليات الإشراف لحوالي 600 مشارك؛ 六. 旨在发展担任主管职责的各级工作人员沟通技能和管理能力的管理技巧方案,供大约600人参加;
جعل التعليم متعدد الثقافات والمشترك بين الثقافات (إذكاء الوعي، واللغويات الاجتماعية، ومهارات التواصل، وكفاءة الاتصال بين الثقافات) جزءاً لا يتجزأ من مناهج تعليم المدرسين. 使多种文化教育和跨文化教育(提高认识的、社会语言的、沟通技能的和跨文化的能力)融入教师教育课程。
وبمساعدة مراكز الإعلام عملت الإدارة على تعزيز الجهود التي تبذلها البلدان المساهِمة بقوات من خلال تنفيذ حملات التواصل ودعّمت المهارات الاتصالية للقوات قبل أن يتم نشرها. 在新闻中心的帮助下,新闻部通过外联活动促进了部队派遣国的工作并在部队部署前增强了其沟通技能。
' 2` إدارة مركز الدراسة الذاتية وطرق التعلم البديلة الأخرى التي تتيح للموظفين الفرصة لتنمية مهاراتهم اللغوية، ومهاراتهم التواصلية، من خلال استخدام المواد السمعية البصرية، ومواد الوسائط المتعددة؛ 管理自修中心和其他备用学习方式,让工作人员有机会利用音像和多媒体材料,发展语文和沟通技能;
' 2` إدارة مركز الدراسة الذاتية وطرق التعلم البديلة الأخرى التي تتيح للموظفين الفرصة لتنمية مهاراتهم اللغوية، ومهاراتهم التواصلية، من خلال استخدام المواد السمعية البصرية، ومواد الوسائط المتعددة؛ 管理自修中心和其他备用学习方式,让工作人员有机会利用音像和多媒体材料,发展语文和沟通技能;