يسرني أن أحيل إليكم طيا التقرير الثالث والعشرين المتعلق بأنشطة الممثل السامي لتنفيـذ اتفـاق الســلام المتعلــق بالبوسنــة والهرســـك. 谨向阁下递交关于负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表活动情况的第二十三次报告。
ويستمع مجلس الأمن في هذه الجلسة إلى إحاطة إعلامية من السيد ولفغانغ بتريتش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. 在本次会议上,安理会将听取负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表沃尔夫冈·佩特里奇先生介绍情况。
وقام المجلس، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، بدعوة ميروسلاف لايتشاك، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك. 根据其暂行议事规则第39条,安理会向负责监察波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表米罗斯拉夫·拉查克发出邀请。
ولكننا نقدر أيضا التقرير التفصيلي، التقرير المطبوع الذي قدمه السيد بتريتش إلى الأمين العام لتوزيعه علينا عن تنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. 不过,我们也赞赏佩特里奇先生提交秘书长供分发给我们的关于《波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定》执行情况的详细书面报告。
ووجه المجلس دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ميروسلاف لاتشاك، الممثل السامي المعني بتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. 安理会根据其暂行议事规则第39条,向负责监察波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表米罗斯拉夫·拉查克发出了邀请。
واستمع المجلس إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمها فولفغانغ بيتريتش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. 安全理事会听取了负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表沃尔夫冈·佩特里奇先生按照安理会暂行议事规则第39条的规定所作的简报。
واستمع المجلس إلى إحاطة إعﻻمية بموجب المادة ٣٩ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس قدمها السيد فولفغانغ بتريتش، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السﻻم في البوسنة والهرسك. 安全理事会听取了负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表沃尔夫冈·佩特里奇先生按照安理会暂行议事规则第39条的规定所作的简报。
شيلينغ، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. 按照安理会事先磋商达成的谅解,主席征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表克里斯蒂安·施瓦兹-席林发出了邀请。
شيلينغ الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك. 主席按照安全理事会事先协商达成的谅解并征得安理会同意,根据安理会暂行议事规则第39条,向负责监测波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表克里斯蒂安·施瓦兹-席林发出邀请。
واستمع المجلس إلى إحاطة من ميروسلاف لايتشاك، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام المتعلق بالبوسنة والهرسك، الذي عرض على المجلس تقريره الثالث عن الحالة في البوسنة والهرسك. 负责监察波斯尼亚和黑塞哥维那和平协定执行情况高级代表米罗斯拉夫·拉查克向安理会通报情况,并向安理会提交其关于波斯尼亚和黑塞哥维那局势的第三次报告。