ومن ناحيـــة أخـرى، وكما حـدث فــي حالة القتل غير اﻹنساني للدبلوماسيين اﻹيرانيين في مزار الشريف، يمكن أن يدعي زعماء طالبان بسهولة، يملؤهم إحساس باﻹفﻻت من العقاب، بأنه ﻻ علم لهم بأفعال اﻷفراد التابعين لهـم وﻻ سيطرة لهــم عليهم عند ارتكاب جريمة حـرب ينكشف أمرها وبالتالي يصبح من غير الممكن إنكارها. 另一方面,如同伊朗外交人员在马扎里沙里夫被残杀的事件一样,当其成员犯下已遭揭发并且不能抵赖的战争罪行时,塔利班领导人可以肆无忌惮地泰然声称不知悉或不能控制其成员。
كما أن ما تظهره كافة الأطراف المعنية من انعدام تام للإحساس بالإلحاح فيما يتعلق بعدم وجود رئيس للوزراء ولا حكومة مشكلة على أساس سليم، إنما يتناقض بصورة غير مريحة مع خطورة الحالة العامة في البلد والمحنة التي يعيشها مواطنوه، وهي الحالة التي تفاقمت من جراء آثار كارثة الإعصار " جورج " . 虽然海地总体局势十分严峻,其公民面临困境,而且 " 乔治 " 飓风又带来灾难性的后果,在这种情况下有关各方对于总理出缺和没有适当组成的政府,却处之泰然,毫无紧迫感。
كما أن ما تظهره كافة الأطراف المعنية من انعدام تام للإحساس بالإلحاح فيما يتعلق بعدم وجود رئيس للوزراء ولا حكومة مشكلة على أساس سليم، إنما يتناقض بصورة غير مريحة مع خطورة الحالة العامة في البلد والمحنة التي يعيشها مواطنوه، وهي الحالة التي تفاقمت من جراء آثار كارثة الإعصار " جورج " . 虽然海地总体局势十分严峻,其公民面临困境,而且 " 乔治 " 飓风又带来灾难性的后果,在这种情况下有关各方对于总理出缺和没有适当组成的政府,却处之泰然,毫无紧迫感。