وقد يؤدي كذلك تفكك الجروف الجليدية وانصهار الأنهار الجليدية(53) نتيجة للاحترار الإقليمي إلى ارتفاع مستويات البحر(54). 52 区域变暖引起的冰架崩裂和冰川溶化53 也可能使海平面升高。 54
وبالنسبة لبلدان مثل كيريباس، يمثل الاحترار العالمي وارتفاع مستوى مياه البحار شاغلين أمنيين أساسيين. 对基里巴斯这样的国家来说,全球变暖和海平面升高是非常重要的安全关切。
وفي الواقع، فإن البلدان الأعضاء في الرابطة معرضة لخطر ارتفاع مستوى سطح البحر بسبب تغير المناخ. 的确,东盟成员国在应对由气候变化而导致的海平面升高方面是脆弱的。
ولذلك شددوا على ضرورة إيﻻء أولوية عليا من جانب المجتمع الدولي لمسألتي اﻹضرار العالمي وارتفاع منسوب البحر. 因此,他们认为国际社会应更加优先地重视全球变暖和海平面升高的问题。
وتتألف كيريباس من جزر مرجانية منخفضة، وهي ضعيفة خصوصا إزاء تأثير الاحترار العالمي وارتفاع مستوى البحر. 基里巴斯由低地珊瑚环礁构成,特别容易受到全球变暖和海平面升高的影响。
وأشار إلى أن أحد الآثار السلبية الشديدة الناجمة عن تغير المناخ تتمثل في ارتفاع منسوب مياه البحر الذي يشكل تهديدا محددا في بلده. 它最有害的影响之一是海平面升高,这对荷兰构成了严重威胁。
والمصدر الثاني الرئيسي لقلقنا هو البيئة، وبخاصة التهديدات التي يشكلها تغير المناخ العالمي وارتفاع مستوى البحر. 我们的第二个主要关注方面是环境,尤其是全球气候变化和海平面升高构成的威胁。
والتكوين الجغرافي لهذه الدولة الجزرية يجعلها معرضة جداً لعوامل البيئة، مثل تحات الشواطئ وارتفاع مستوى سطح مياه البحر. 这个岛国的地理结构使其非常容易受到诸如海岸侵蚀和海平面升高等环境问题的影响。
وإذ يساورها بالغ القلق لأن الآثار السلبية لتغير المناخ، بما فيها ارتفاع مستوى سطح البحر، قد تكون لها تداعيات محتملة على الأمن، 深为关切气候变化产生不利影响,包括海平面升高,可能会对安全产生影响,
وأقرت الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة أيضا بضعف الدول الجزرية الصغيرة النامية إزاء ارتفاع مستوى سطح البحر(). 可持续发展委员会第十八届会议也确认了小岛屿发展中国家面对海平面升高的脆弱性。