简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

消灭童工现象国际计划

"消灭童工现象国际计划" معنى
أمثلة
  • 97- تلاحظ اللجنة أن الهند كانت أول بلد يوقّع على مذكرة تفاهم مع منظمة العمل الدولية في عام 1992 من أجل تنفيذ البرنامج الدولي لمنظمة العمل الدولية للقضاء على عمل الأطفال.
    委员会注意到印度是于1992年第一个与国际劳工组织签署实施劳工组织的《消灭童工现象国际计划》的《谅解备忘录》的国家。
  • كما تقدم المنظمة الدعم لمبادرات القطاع الخاص في غرب أفريقيا بهدف القضاء على ممارسات عمل الأطفال التي تسيء إليهم وعلى السخرة في مزارع الكاكاو، وذلك عن طريق برنامجها الدولي للقضاء على عمل الأطفال.
    同样值得强调的是,通过劳工组织的消灭童工现象国际计划,支持和帮助西非私人部门消除可可种植业中的强迫童工劳役和滥用童工现象。
  • 7- يوصي منظمة العمل الدولية بأن تواصل إيلاء قضية العبودية المنزلية للأطفال مزيداً من الاهتمام لدى النظر في قضية عمل الأطفال، وذلك بوضع برامج قطرية إضافية لهؤلاء الأطفال في إطار البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال؛
    建议劳工组织在审议童工问题同时通过在其消灭童工现象国际计划内为这些儿童设立额外的国别方案继续更加强调儿童的家庭奴役问题;
  • (ﻫ) التماس المساعدة التقنية من البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة والشركاء في التنمية لوضع برامج إعادة الاندماج لفائدة الأطفال المستغلين.
    寻求从劳工组织-消灭童工现象国际计划、儿童基金会和相关非政府组织和合作伙伴获得技术援助,以便制定针对受剥削儿童的重返社会方案。
  • إن البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال الذي وضعته منظمة العمل الدولية لا يقتصر على إبعاد الأطفال عن العمل، بل يسعى أيضا إلى تشجيع وضع بدائل تعليمية مناسبة للأطفال، وصياغة وتطبيق قوانين للحماية تعمل على منع عمل الأطفال.
    国际劳工组织的消灭童工现象国际计划不限于消除男女童工现象,而是力图开发对儿童适宜的教育来替代,并提出与执行保护性法律以阻止童工现象。
  • 412- تلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف انضمت في عام 1994 إلى البرنامج الدولي لمنظمة العمل الدولية للقضاء على عمل الأطفال، ثم تعهدت بتنفيذ برنامج محدد المدة للقضاء على أسوأ أشكال عمل الأطفال اعتبارا من منتصف عام 2001.
    委员会注意到缔约国于1994年加入了劳工组织的《消灭童工现象国际计划》,并随后承诺从2001年年中起执行限定时间消灭最有害形式的童工的方案。
  • وفي مجال المساعدة من خلال التعاون التقني، تحول برنامج القضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية، الذي شرع فيه سنة 1992 بطرف مانح واحد وستة بلدان مشاركة، إلى تحالف يضم 90 بلدا.
    在通过技术合作提供援助的领域,1992年劳工组织发起消灭童工现象国际计划,当时该项计划只有一个捐助者和6个参与国,现在已发展成为一个由90个国家组成的联盟。
  • وواصل البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة العمل الدولية تقديم الدعم لوضع وتنفيذ برامج العمل القطرية الرامية إلى منع ظاهرة عمل الأطفال والقضاء عليها، مع اعتبار الطفلة من بين الفئات الأكثر تعرضا لأسوأ أنواع الاستغلال والإتجار.
    劳工组织的《消灭童工现象国际计划》继续支持制定和执行国家行动方案,以防止和消灭童工现象,并把女孩列为最容易受到最恶劣童工和贩卖形式影响的脆弱群组之内。
  • وقد نفذت حكومة بنغلاديش مشروعاً آخر هو مشروع الاتجار بالأطفال في جنوب آسيا التابع للبرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال الذي وضعته منظمة العمل الدولية لشن حملة توعية لمكافحة الاتجار في مقاطعات الحدود.
    孟加拉国政府还实施了另一个称为 " 国际劳工组织-消灭童工现象国际计划:南亚贩卖儿童问题 " 的项目,旨在发起一场运动,提高对打击边境县贩卖活动的认识。
  • ومواصلة مجتمع الجهات المــانحة تقديم الدعم المالي للبرنامج الدولي لمنظمة العمل الدولية بشأن القضاء على عمل اﻷطفال هام بوجه خاص؛ وينبغي أن تواصل منظمة العمل الدولية عملها المتعلق بوضع المعايير بشأن عمل اﻷطفال عن طريق تشجيع التصديق على اﻻتفاقية )رقم ١٣٨( المتعلقة بالسن اﻷدنى للقبول في العمل)٤( وتنفيذها.
    由捐助机构继续向劳工组织消灭童工现象国际计划提供财政援助尤为重要;劳工组织应当继续其有关童工的规范性工作,促使各国批准和执行其《就业最低许可年龄公约》(第138号公约)。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4